Новый Завет Уэсткотта-Хорта (27) Библия на украинском языке (66) Новый Завет Нестле-Аланда (27) Библия на белорусском языке (66) |
ТаНаХ (Тора, Пророки, Писания) - перевод на русский язык Давида Йосифона Диврей гаЙамим I (слова дней 1) Писания ► Диврей гаЙамим I ► 22 1 И сказал Давид: это дом Г-спода Б-га и это жертвенник всесожжения Йисраэйлю. 2 И сказал Давид, чтобы собрали чужеземцев, что в земле Йисраэйля, и назначил (их) каменотесами, дабы вырубать и обтесать камни для постройки дома Б-жьего. 3 И множество железа для гвоздей к дверям ворот и для скрепления приготовил Давид, и меди множество, без веса, 4 И деревьев кедровых без числа, потому что привезли Давиду цидоняне и цориты множество кедровых деревьев. 5 И сказал Давид: Шеломо, сын мой, юн и слаб, а дом, (который) следует выстроить для Г- спода, (должен быть) величествен и знаменит, и прославлен во всех странах. Буду заготовлять для него. Изготовил Давид много до смерти своей. 6 И призвал он Шеломо, сына своего, и повелел ему построить дом Г-споду Б-гу Йисраэйля. 7 И сказал Давид Шеломо: сын мой, было у меня на сердце выстроить дом для имени Г-спода Б-га моего. 8 И было ко мне слово Г-сподне сказано: много крови пролил ты, и войны большие вел ты; не (должен) ты строить дом имени Моему, потому что много крови пролил ты на землю предо Мной. 9 Вот сын родится у тебя, он будет человек мирный. И дам Я ему покой от всех врагов его вокруг, поэтому Шеломо будет имя его. И мир и тишину дам Я Йисраэйлю в дни его. 10 Он построит дом имени Моему, и он будет мне сыном, а Я буду отцом ему и утвержу престол царства его над Йисраэйлем вовеки. 11 Ныне, сын мой, да будет Г-сподь с тобой, и будь удачлив, и построй дом Г-спода Б-га твоего, как Он говорил о тебе. 12 И даст тебе Г-сподь разумение и понимание, и поставит тебя над Йисраэйлем, чтобы соблюдать Тору Г-спода Б-га твоего. 13 Тогда удачлив будешь, если соблюдать будешь и исполнять законы и уставы, которые заповедал Г-сподь Мошэ для Йисраэйля. Будь тверд и мужествен, не страшись и не трепещи. 14 И вот, в страдании моем приготовил я для дома Г-сподня сто тысяч талантов золота и тысячу тысяч талантов серебра, а меди и железа - без веса, потому что много его было, и деревьев, и камня приготовил я, а к этому (еще) ты добавишь. 15 И множество ремесленников у тебя: каменотесов и мастеров по камню и дереву, и всех, (кто) опытен в разных работах. 16 Золоту, серебру и меди, и железу нет счета. Встань и осуществи, и да будет Г-сподь с тобою! 17 И заповедал Давид всем князьям Йисраэйля помогать Шеломо, сыну его. 18 Ведь Г-сподь Б-г с вами, и дал Он покой вам со всех сторон, потому что предал Он в руки мои жителей страны этой, и покорилась страна пред Господом и пред народом Его. 19 Ныне приготовьте сердце ваше и душу вашу (к тому), чтобы вопрошать Г-спода Б-га вашего. Встаньте и стройте храм Г-спода Б-га, чтобы перенести ковчег завета Г-сподня и утварь священную Б-жью в дом, (который) построен будет имени Г-сподню. |
SAPE |
© The FontCity, ltd, 2011