ТАНАХ (39)

Септуагинта (АB) (53)

Септуагинта (BS) (2)

Перевод Феодотиона (3)

Вульгата (78)

Библия Лютера (66)

Textus Receptus (27)

Елизаветинская Библия (75)

Библия короля Иакова (80)

Синодальный перевод (77)

Новый Завет Уэсткотта-Хорта (27)

Перевод Нового Мира (27)

Библия на украинском языке (66)

Новый Завет Нестле-Аланда (27)

Новый Завет Кассиана (27)

ТаНаХ Давида Йосифона (39)

Берейшис (глав: 50)

Шмойс (глав: 40)

Вайикро (глав: 27)

Бемидбар (глав: 36)

Дворим (глав: 34)

Йегошуа (глав: 25)

Шойфтим (глав: 21)

Шемуэйл I (глав: 31)

Шемуэйл II (глав: 24)

Мелахим I (глав: 22)

Мелахим II (глав: 25)

Йешайа (глав: 66)

Йирмейа (глав: 52)

Йехэзкэйл (глав: 48)

Ошэйа (глав: 14)

Йоэйл (глав: 4)

Амос (глав: 9)

Овадйа (глав: 1)

Иона (глав: 4)

Миха (глав: 7)

Нахум (глав: 3)

Хаваккук (глав: 3)

Цефанйа (глав: 3)

Хаггай (глав: 2)

Зехарйа (глав: 14)

Малахи (глав: 3)

Тегилим (глав: 150)

Мишлей (глав: 31)

Ийов (глав: 42)

Шир гаШирим (глав: 8)

Рут (глав: 4)

Эйха (глав: 5)

Когелет (глав: 12)

Эстер (глав: 10)

Даниель (глав: 12)

Эзра (глав: 10)

Нехемйа (глав: 13)

Диврей гаЙамим I (глав: 29)

Диврей гаЙамим II (глав: 36)

Библия на белорусском языке (66)

Евангелия на белорусском языке (4)

Радостная Весть (нет)

Новый Завет на иврите (27)

Редакция NEV (66)

ТаНаХ (Тора, Пророки, Писания) - перевод на русский язык Давида Йосифона
(1975, Иерусалим, издательство «Мосад Рав Кук»)

Цефанйа (Софония)

◄◄ | ◄ | Глава | | ►►

Пророки ► Трей Асар ► Цефанйа 1

1 Слово Г-спода, которое было к Цефанйе, сыну Куши, сына Гедальи, сына Амарьи, сына Хизкии, в дни Йошийау сына Амона, царя Йеуды.

2 Все истреблю совершенно с лица земли, слово Г-спода!

3 Истреблю человека и скотину, истреблю птицу небесную и рыб морских, и вводящих в заблуждение нечестивых, и истреблю человека с лица земли, слово Г-спода!

4 И простру Я руку свою на Йеуду и на всех жителей Йерушалаима и истреблю из места того остатки Баала, имя жрецов со священниками,

5 И кланяющихся на крышах воинству небесному, и тех, которые, кланяясь, клянутся Г-споду и клянутся царем своим,

6 И отступивших от Г-спода, и тех, которые не молились Г-споду и не вопрошали Его.

7 Молчите пред Господом Б-гом, ибо близок день Господень, ибо приготовил Г-сподь резню, назначил, (кого) позвать.

8 И будет в день резни Г-сподней: накажу Я князей и сыновей царских и всех одевающихся в одежду иноземцев.

9 И накажу Я всех перепрыгивающих через порог в день тот, наполняющих дом господина своего злодеянием и обманом.

10 И будет в день тот, - слово Г-спода, - крик громкий из ворот рыбных, и вой из мишнэ, и сокрушение великое на холмах.

11 Возопите, жители Махтэйша, ибо истреблен весь народ торговый, (подобный) кенаанейцам, истреблены все обремененные серебром.

12 И будет в то время: обыщу Я Йерушалаим со светильниками и накажу людей, которые застыли на дрожжах своих (живут беззаботно), говорящих в сердце своем: "Не делает Г- сподь добра и не делает зла".

13 И станет богатство их добычей и дома их - пустошью; и построят дома, но не будут жить (в них), и насадят виноградники, но не будут пить вино их.

14 Близок день Г-сподень великий, близок и скоро очень (наступит). Голос дня Г-сподня! Горько закричит там (даже) могучий.

15 День ярости - день тот, день бедствия и несчастья, день разрушения и разорения, день тьмы и мрака, день облака и мглы.

16 День шофара и трубных звуков над городами укрепленными и углами (башен) высокими.

17 И стесню Я человека, и пойдут они, как слепые, ибо пред Господом грешили, и разлита будет кровь их, как прах, и плоть их (станет), как помет.

18 Ни серебро их, ни золото их спасти не сможет их в день ярости Г-сподней, и огнем гнева Его пожрана будет вся земля, ибо истребление внезапное совершит Он над всеми жителями страны.


SAPE
Яндекс.Метрика

Наверх | Главная | Форум

© The FontCity, ltd, 2011