Новый Завет Уэсткотта-Хорта (27) Библия на украинском языке (66) Новый Завет Нестле-Аланда (27) Библия на белорусском языке (66) |
ТаНаХ (Тора, Пророки, Писания) - перевод на русский язык Давида Йосифона Дворим (cлова) Тора ► Дворим ► Дворим (1:1- 3:22) 1 Вот слова, которые говорил Моше всему Исраэйлю за Ярдэйном в пустыне Арава, против Суфа, между Параном и Тофэлом, и Лаваном, и Хацэйротом, и Ди-Заавом, 2 В одиннадцати днях пути от Хорзйва, через гору Сэир, до Кадэйш-Барнэи. 3 И вот, в сороковом году, в одиннадцатом месяце, первого (дня) того месяца, говорил Моше всем сынам Исраэйлевым обо всем, что заповедал ему Г-сподь о них. 4 После того как он разбил Сихона, царя Эморейского, который жил в Хешбоне, и Ога, царя Башанского, который жил в Аштароте, в Эдрэи, 5 За Ярдэйном, в земле Моавитской, начал Моше изъяснять учение это, говоря: 6 Г-сподь, Б-г наш, говорил нам в Хорэйве так: "полно вам жить у горы этой; 7 Оборотитесь и двиньтесь, пойдите к горе Эморийца и ко всем соседям его в степи, на горе и на низменности, и в Нэгэве, и к берегам моря, в землю Кынаанийца и к Лыванону до реки великой, реки Пырата. 8 Смотри, Я дал вам землю эту, идите и наследуйте землю, о которой клялся Г-сподь отцам вашим - Аврааму, Ицхаку и Яакову - дать им и потомству их после них". 9 И я сказал вам в то время так: не смогу я один носить вас; 10 Г-сподь, Б-г ваш, размножил вас, и вот вы ныне, как звезды небесные, многочисленны. 11 Г-сподь, Б-г отцов ваших, да прибавит к вам тысячекратно против того, сколько вас теперь, и да благословит вас, как Он говорил вам, - 12 Как же мне одному нести тягости ваши, бремя ваше и распри ваши? 13 Изберите себе мужей мудрых и разумных и знатных по коленам вашим, и я поставлю их во главе вас. 14 И вы отвечали мне, и сказали: хорошее дело велишь ты сделать. 15 И взял я главных из колен ваших, мужей мудрых и знатных, и назначил их начальниками над вами: тысяченачальниками и стоначальниками, и пятидесятиначальниками, и десятиначальниками, и надзирателями по коленам вашим. 16 И дал я повеление судьям вашим в то время, говоря: выслушивайте братьев ваших и судите справедливо, каждого с братом его и с пришельцем его. 17 Не различайте лиц на суде: как малого, так и великого выслушивайте; не бойтесь никакого человека, ибо суд - Б-жий он; а дело, которое слишком трудно для вас, предоставьте мне, и я выслушаю его. 18 И дал я вам в то время повеление обо всех делах, которые вы должны сделать. 19 И двинулись мы от Хорэйва, и прошли всю эту пустыню великую и страшную, которую вы видели, по пути к горе Эморийца, как повелел Г-сподь, Б-г наш, и дошли мы до Кадэйш- Барнэи. 20 И сказал я вам: дошли вы до горы Эморийца, которую Г-сподь, Б-г наш, дает нам. 21 Смотри, дал тебе Г-сподь, Б-г твой, землю сию, ступай, наследуй, как говорил тебе Г- сподь, Б-г отцов твоих; не бойся и не страшись. 22 Но вы все подошли ко мне и сказали: "пошлем людей пред собою, чтоб они разведали нам землю эту, и расскажут нам о дороге, по которой выходить нам, и о городах, в которые мы войдем". 23 И понравилось мне слово это, и взял я из вас двенадцать человек, по одному человеку от колена. 24 И они отправились и взошли на гору, и дошли до долины Эшкол, и разведали ее. 25 И взяли они в руки плодов земли той, и снесли к нам, и доставили нам известие, и сказали: хороша земля, которую Г-сподь, Б-г наш, дает нам. 26 Но не захотели вы подняться и воспротивились повелению Г-спода, Б-га вашего, 27 И возроптали вы в шатрах ваших, и сказали: "по ненависти Г-спода к нам вывел Он нас из земли Египетской, чтобы предать нас в руки Эморийцев на истребление. 28 Куда тут подняться нам? Братья наши расслабили сердце наше, говоря: "народ больше и выше нас, города большие и укрепленные до небес, даже сыновей великанов видели мы там". 29 И сказал я вам: не страшитесь и не бойтесь их; Г-сподь, Б-г ваш, идущий пред вами, 30 Он воевать будет за вас так же, как Он сделал (это) для вас в Египте пред глазами вашими 31 И в пустыне сей, где видел ты, что носил тебя Г-сподь, Б-г твой, как носит человек сына своего, на всем пути, который вы проходили, до прихода вашего на место это. 32 И в этом деле вы не вверяетесь Г-споду, Б-гу вашему, 33 Который идет пред вами по пути, чтобы высмотреть для вас место стоянки вашей; в огне ночью, чтоб указывать вам дорогу, по которой вам идти, и в облаке днем. 34 И услышал Г-сподь голос речей ваших, и разгневался, и поклялся, сказав: 35 "Никто из людей этих, из этого злого рода, не увидит доброй земли, которую Я поклялся отдать отцам вашим. 36 Только Калэйв, сын Йыфунэ, - он увидит ее; ему отдам Я землю, по которой ходил он, и сынам его, за то что он повиновался Г-споду". 37 И на меня прогневался Г-сподь за вас, говоря: "и ты не войдешь туда. 38 Иыошуа, сын Нуна, стоящий пред тобою, он придет туда; его утверди, ибо он передаст ее во владение Исраэйлю. 39 Малютки же ваши, о которых вы говорили, что добычею станут они, и сыны ваши, которые ныне не познали еще что добро и что зло, - они войдут туда, и им отдам Я ее, и они унаследуют ее. 40 А вы оборотитесь и отправьтесь в пустыню, по пути к Ям Суф (Чермному морю)". 41 И отвечали вы, и сказали мне: согрешили мы пред Г-сподом; мы пойдем и сразимся, как повелел нам Г-сподь, Б-г наш. И препоясались вы каждый бранным оружием своим, и дерзнули взойти на гору. 42 Но Г-сподь сказал мне: скажи им: "не всходите и не сражайтесь, потому что нет Меня среди вас, дабы не были вы поражены пред врагами вашими". 43 И я говорил вам, но вы не послушали и воспротивились повелению Г-сподню, и дерзнули взойти на гору. 44 И выступили Эморийцы, жившие на горе той, против вас, и преследовали вас, как делают пчелы, и поражали вас на Сэире до Хормы. 45 И возвратились вы, и плакали пред Г-сподом; но Г-сподь не услышал голоса вашего и не внял вам. 46 И пробыли вы в Кадэйше многие дни, столько же дней, сколько вы уже пребывали. |
SAPE |
© The FontCity, ltd, 2011