![]() | ||
---|---|---|
Новый Завет Уэсткотта-Хорта (27) Библия на украинском языке (66) Новый Завет Нестле-Аланда (27) Библия на белорусском языке (66) |
ТаНаХ (Тора, Пророки, Писания) - перевод на русский язык Давида Йосифона Тегилим (хваления) Писания ► Тегилим 80 1 Руководителю: на шошаним-эйдут. Псалом Асафа. 2 Пастырь Ййсраэйля! Внемли, ведущий Йосэйфа, как овец! 3 Восседающий на керувах, явись! Пред Эфрайимом и Бинйамином и Менашше пробуди мощь Твою и приди на помощь нам! 4 Б-же, возврати нас и воссияй лицом Твоим, и будем мы спасены! Г-сподь Б-г Ц-ваот! 5 Доколе негодовать будешь на молитву народа Твоего? 6 Ты кормил их хлебом слез и поил их слезами - большой мерой. 7 Ты сделал нас распрей для соседей наших, и враги наши насмехаются (над нами) про себя. Б-г Ц-ваот! 8 Возврати нас и воссияй лицом Твоим, и будем мы спасены! 9 Виноградную лозу из Египта перенес Ты, изгнал народы и посадил ее. 10 Освободил Ты (место) для нее и укрепил корни ее, и заполнила она страну. 11 Покрылись горы тенью ее, и ветви ее - (как) кедры Б-жьи. 12 Простерла она ветви свои до моря, и до реки (Перат) - побеги свои. 13 Зачем проломил Ты ограды ее? И обирают ее все проходящие по пути. 14 Обгладывает ее вепрь лесной, и зверь полевой объедает ее. Б-г Ц-ваот! 15 Возвратись, прошу, взгляни с небес, и посмотри, и вспомни лозу виноградную эту, 16 И побег ее, что посадила десница Твоя, и поросль, укрепленную Тобой! 17 Сожжена огнем, обрезана она - от окрика Твоего сгинут они! 18 Да будет рука Твоя над мужем десницы Твоей, над сыном человеческим, которого укрепил Ты. 19 И не отступим мы от Тебя; оживи нас, и призывать будем имя Твое! Г-сподь Б-г Ц-ваот! 20 Возврати нас (и) воссияй лицом Твоим, и будем мы спасены! |
SAPE |
© The FontCity, ltd, 2011