ТАНАХ (39)

Септуагинта (АB) (53)

Септуагинта (BS) (2)

Перевод Феодотиона (3)

Вульгата (78)

Библия Лютера (66)

Textus Receptus (27)

Елизаветинская Библия (75)

Библия короля Иакова (80)

Синодальный перевод (77)

Новый Завет Уэсткотта-Хорта (27)

Перевод Нового Мира (27)

Библия на украинском языке (66)

Новый Завет Нестле-Аланда (27)

Новый Завет Кассиана (27)

ТаНаХ Давида Йосифона (39)

Берейшис (глав: 50)

Шмойс (глав: 40)

Вайикро (глав: 27)

Бемидбар (глав: 36)

Дворим (глав: 34)

Йегошуа (глав: 25)

Шойфтим (глав: 21)

Шемуэйл I (глав: 31)

Шемуэйл II (глав: 24)

Мелахим I (глав: 22)

Мелахим II (глав: 25)

Йешайа (глав: 66)

Йирмейа (глав: 52)

Йехэзкэйл (глав: 48)

Ошэйа (глав: 14)

Йоэйл (глав: 4)

Амос (глав: 9)

Овадйа (глав: 1)

Иона (глав: 4)

Миха (глав: 7)

Нахум (глав: 3)

Хаваккук (глав: 3)

Цефанйа (глав: 3)

Хаггай (глав: 2)

Зехарйа (глав: 14)

Малахи (глав: 3)

Тегилим (глав: 150)

Мишлей (глав: 31)

Ийов (глав: 42)

Шир гаШирим (глав: 8)

Рут (глав: 4)

Эйха (глав: 5)

Когелет (глав: 12)

Эстер (глав: 10)

Даниель (глав: 12)

Эзра (глав: 10)

Нехемйа (глав: 13)

Диврей гаЙамим I (глав: 29)

Диврей гаЙамим II (глав: 36)

Библия на белорусском языке (66)

Евангелия на белорусском языке (4)

Радостная Весть (нет)

Новый Завет на иврите (27)

Редакция NEV (66)

ТаНаХ (Тора, Пророки, Писания) - перевод на русский язык Давида Йосифона
(1975, Иерусалим, издательство «Мосад Рав Кук»)

Тегилим (хваления)

◄◄ | | Глава | | ►►

Писания ► Тегилим 69

1 Руководителю: на шошаним. (Псалом) Давида.

2 Спаси меня, Б-же, ибо дошли воды до души (моей).

3 Утопаю я в трясине глубокой, и не на чем стоять, попал я в глубины вод, и поток увлек меня.

4 Устал я, взывая, высохло горло мое, угасли глаза мои в ожидании Б-га.

5 Больше, чем волос на голове моей, беспричинно ненавидящих меня; усилились (стремящиеся) уничтожить меня, враги мои лживые; чего не грабил я, то возвращать должен.

6 Б-же, знаешь Ты глупость мою, и проступки мои не сокрыты от Тебя.

7 Да не будут пристыжены из-за меня полагающиеся на Тебя, Г-сподь Б-г Ц-ваот, да не будут посрамлены из-за меня ищущие Тебя, Б-г Йисраэйля.

8 Ибо за Тебя нес я посрамление, стыд покрыл лицо мое.

9 Чужим стал я для братьев своих и неродным - для сыновей матери моей,

10 Ибо ревностная (забота) о доме Твоем съела меня и поношения позорящих Тебя пали на меня.

11 И плакал я, в посте душа моя, и (это) стало поруганием для меня.

12 И сделал я вретище одеждой своей и стал для них притчей.

13 Говорят обо мне сидящие во вратах, и песни (насмешливые поют) пьющие шэйхар.

14 А я - молитва моя Тебе, Г-споди; (во) время благоволения, Б-же, по великой милости Твоей ответь мне истиной спасения Твоего.

15 Спаси меня из грязи, чтобы не утонуть мне, да спасусь я от ненавидящих меня и от вод глубоких.

16 Да не затопит меня поток вод, и да не поглотит меня глубина, и да не закроет надо мной колодец отверстие свое.

17 Ответь мне, Г-споди, ибо хороша милость Твоя, по великому милосердию Твоему обратись ко мне.

18 И не скрывай лица Твоего от раба Твоего, ибо стеснен я, поскорей ответь мне.

19 Приблизься к душе моей, избавь ее, вопреки врагам моим выручи меня.

20 Знаешь Ты позор мой, и посрамление мое, и стыд мой, пред Тобой все враги мои.

21 Поругание сокрушило сердце мое, и тяжело заболел я, и ждал сострадания, но нет (его), и утешителей - но не нашел.

22 И положили в пищу мою яд, и когда жажду я, поят меня уксусом.

23 Да будет стол их ловушкой для них, и для беспечных - западней.

24 Пусть помрачатся глаза их, чтобы не видеть, и чресла их сделай шаткими навсегда.

25 Излей на них гнев Свой, и ярость гнева Твоего пусть настигнет их.

26 Да будет опустошена обитель их, и в шатрах их да не будет жителя!

27 Ибо (тех), кого поразил Ты, преследуют они и о страдании раненых Твоих рассказывают.

28 Прибавь грех (этот) к грехам их, и пусть не достигнут они справедливости Твоей.

29 Пусть изгладятся они из книги живых и с праведниками да не будут записаны.

30 А я беден и страдаю, помощь Твоя, Б-же, пусть укрепит меня!

31 Хвалить буду имя Б-жье песней и возвеличивать Его благодарением.

32 И будет (это) лучше для Г-спода, чем бык, чем телец с рогами (и) копытами.

33 Увидят смиренные, возрадуются: ищущие Б-га, да оживет сердце ваше!

34 Ибо внемлет Г-сподь нищим и не презирает узников Своих.

35 Восславят Его небо и земля, моря и все кишащее в них.

36 Ибо Б-г спасет Цийон, построит города Йеуды, и поселятся они там, и унаследуют ее.

37 И потомство рабов Его унаследует ее, и любящие имя Его обитать будут в ней.


SAPE
Яндекс.Метрика

Наверх | Главная | Форум

© The FontCity, ltd, 2011