ТАНАХ (39)

Септуагинта (АB) (53)

Септуагинта (BS) (2)

Перевод Феодотиона (3)

Вульгата (78)

Библия Лютера (66)

Textus Receptus (27)

Елизаветинская Библия (75)

Библия короля Иакова (80)

Синодальный перевод (77)

Новый Завет Уэсткотта-Хорта (27)

Перевод Нового Мира (27)

Библия на украинском языке (66)

Новый Завет Нестле-Аланда (27)

Новый Завет Кассиана (27)

ТаНаХ Давида Йосифона (39)

Берейшис (глав: 50)

Шмойс (глав: 40)

Вайикро (глав: 27)

Бемидбар (глав: 36)

Дворим (глав: 34)

Йегошуа (глав: 25)

Шойфтим (глав: 21)

Шемуэйл I (глав: 31)

Шемуэйл II (глав: 24)

Мелахим I (глав: 22)

Мелахим II (глав: 25)

Йешайа (глав: 66)

Йирмейа (глав: 52)

Йехэзкэйл (глав: 48)

Ошэйа (глав: 14)

Йоэйл (глав: 4)

Амос (глав: 9)

Овадйа (глав: 1)

Иона (глав: 4)

Миха (глав: 7)

Нахум (глав: 3)

Хаваккук (глав: 3)

Цефанйа (глав: 3)

Хаггай (глав: 2)

Зехарйа (глав: 14)

Малахи (глав: 3)

Тегилим (глав: 150)

Мишлей (глав: 31)

Ийов (глав: 42)

Шир гаШирим (глав: 8)

Рут (глав: 4)

Эйха (глав: 5)

Когелет (глав: 12)

Эстер (глав: 10)

Даниель (глав: 12)

Эзра (глав: 10)

Нехемйа (глав: 13)

Диврей гаЙамим I (глав: 29)

Диврей гаЙамим II (глав: 36)

Библия на белорусском языке (66)

Евангелия на белорусском языке (4)

Радостная Весть (нет)

Новый Завет на иврите (27)

Редакция NEV (66)

ТаНаХ (Тора, Пророки, Писания) - перевод на русский язык Давида Йосифона
(1975, Иерусалим, издательство «Мосад Рав Кук»)

Тегилим (хваления)

◄◄ | | Глава | | ►►

Писания ► Тегилим 36

1 Руководителю. (Псалом) раба Г-сподня Давида.

2 Слово преступное (искусителя) к нечестивому в сердце моем (чувствую я) - нет страха Б- жия пред глазами его.

3 Ибо он льстит ему глазами своими, чтобы найти грех его, чтобы (Г-сподь) возненавидел его.

4 Слова уст его - нечестие и ложь, перестал он понимать, (как) исправить (путь свой).

5 Нечестие замышляет он на ложе своем, становится на путь недобрый, зла не гнушается.

6 Г-споди, до неба милость Твоя, верность Твоя - до туч небесных.

7 Справедливость Твоя, как горы мощные, суды Твои - бездна великая. Человеку и скоту помогаешь Ты, Г-споди.

8 Как драгоценна милость Твоя, Б-же! И сыны человеческие находят убежище в тени крыл Твоих,

9 Насыщаются от тука дома Твоего, и (из) потока услад Твоих поишь их,

10 Потому чго у Тебя источник жизни, в свете Твоем видим мы свет.

11 Простри милость Твою к знающим Тебя и справедливость Твою - к прямодушным.

12 Да не наступит на меня нога высокомерного, и рука нечестивых да не изгонит меня.

13 Там пали творящие нечестие, отринуты и не могут встать.


SAPE
Яндекс.Метрика

Наверх | Главная | Форум

© The FontCity, ltd, 2011