ТАНАХ (39)

Септуагинта (АB) (53)

Септуагинта (BS) (2)

Перевод Феодотиона (3)

Вульгата (78)

Библия Лютера (66)

Textus Receptus (27)

Елизаветинская Библия (75)

Библия короля Иакова (80)

Синодальный перевод (77)

Новый Завет Уэсткотта-Хорта (27)

Перевод Нового Мира (27)

Библия на украинском языке (66)

Новый Завет Нестле-Аланда (27)

Новый Завет Кассиана (27)

ТаНаХ Давида Йосифона (39)

Берейшис (глав: 50)

Шмойс (глав: 40)

Вайикро (глав: 27)

Бемидбар (глав: 36)

Дворим (глав: 34)

Йегошуа (глав: 25)

Шойфтим (глав: 21)

Шемуэйл I (глав: 31)

Шемуэйл II (глав: 24)

Мелахим I (глав: 22)

Мелахим II (глав: 25)

Йешайа (глав: 66)

Йирмейа (глав: 52)

Йехэзкэйл (глав: 48)

Ошэйа (глав: 14)

Йоэйл (глав: 4)

Амос (глав: 9)

Овадйа (глав: 1)

Иона (глав: 4)

Миха (глав: 7)

Нахум (глав: 3)

Хаваккук (глав: 3)

Цефанйа (глав: 3)

Хаггай (глав: 2)

Зехарйа (глав: 14)

Малахи (глав: 3)

Тегилим (глав: 150)

Мишлей (глав: 31)

Ийов (глав: 42)

Шир гаШирим (глав: 8)

Рут (глав: 4)

Эйха (глав: 5)

Когелет (глав: 12)

Эстер (глав: 10)

Даниель (глав: 12)

Эзра (глав: 10)

Нехемйа (глав: 13)

Диврей гаЙамим I (глав: 29)

Диврей гаЙамим II (глав: 36)

Библия на белорусском языке (66)

Евангелия на белорусском языке (4)

Радостная Весть (нет)

Новый Завет на иврите (27)

Редакция NEV (66)

ТаНаХ (Тора, Пророки, Писания) - перевод на русский язык Давида Йосифона
(1975, Иерусалим, издательство «Мосад Рав Кук»)

Тегилим (хваления)

◄◄ | | Глава | | ►►

Писания ► Тегилим 31

1 Руководителю. Псалом Давида.

2 На Тебя, Г-споди, полагаюсь! Да не буду пристыжен никогда; справедливестью Твоей спаси меня!

3 Приклони ко мне ухо Твое, поспеши избавить меня, будь мне скалой, твердыней, домом укрепленным, чтобы спасти меня!

4 Ибо скала моя и крепость моя Ты, и ради имени Твоего направляй меня и веди меня!

5 Выведи меня из сети этой, которую они припрятали для меня, ибо Ты - опора моя.

6 В руку Твою отдаю на хранение дух мой, (ибо всегда) Ты избавлял меня, Г-споди, Б-г истины.

7 Ненавижу я следующих за суетой лживой и на Г-спода уповаю я.

8 Веселиться буду и радоваться милости Твоей, потому что увидел Ты бедствие мое, узнал несчастье души моей.

9 И не предал Ты меня в руку врага, поставил на просторе ноги мои.

10 Помилуй меня, Г-споди, ибо в бедствии я, истлело от огорчения око мое, душа моя и нутро мое,

11 Ибо истощилась в печали жизнь моя и лета мои - в стенании, ослабела из-за греха моего сила моя, и кости мои истлели.

12 Из-за всех врагов моих стал я позором и для соседей моих - (опозорен) весьма, и страшилищем - для ближних моих; видящие меня на улице удаляются от меня.

13 Забыт я, словно мертвый, для сердца; стал я подобен сосуду пропавшему,

14 Ибо слышал я злословие многих, ужас вокруг; собравшись вместе против меня, замышляют отнять душу мою.

15 А я на Тебя полагаюсь, Г-споди; сказал я: Б-г мой Ты!

16 В руке Твоей времена мои (судьба моя); спаси меня от руки врагов моих и от преследователей моих.

17 Пусть воссияет лицо Твое над рабом Твоим; спаси меня милостью Твоей!

18 Г-споди, да не буду пристыжен, потому что я призвал Тебя. Пусть пристыжены будут нечестивые, умолкнут в преисподней.

19 Пусть онемеют уста лживые, говорящие против праведника заносчиво, с высокомерием и презрением.

20 Как велико благо Твое, которое хранишь Ты для боящихся Тебя, (которое) делаешь уповающим на Тебя пред сынами человеческими.

21 Ты прячешь их в укрытии лица Твоего от козней людских, скрываешь их в куше от раздоров словесных.

22 Благословен Г-сподь, который явил мне дивную милость Свою в городе укрепленном.

23 А я сказал в поспешности своей: отторгнут я от очей Твоих; но услышал Ты голос мольбы моей, когда я возопил к Тебе.

24 Любите Г-спода, все благочестивые Его; хранит Г-сподь верных и воздает с избытком поступающим высокомерно.

25 Мужайтесь, и да крепнет сердце ваше, все надеющиеся на Г-спода.


SAPE
Яндекс.Метрика

Наверх | Главная | Форум

© The FontCity, ltd, 2011