ТАНАХ (39)

Септуагинта (АB) (53)

Септуагинта (BS) (2)

Перевод Феодотиона (3)

Вульгата (78)

Библия Лютера (66)

Textus Receptus (27)

Елизаветинская Библия (75)

Библия короля Иакова (80)

Синодальный перевод (77)

Новый Завет Уэсткотта-Хорта (27)

Перевод Нового Мира (27)

Библия на украинском языке (66)

Новый Завет Нестле-Аланда (27)

Новый Завет Кассиана (27)

ТаНаХ Давида Йосифона (39)

Берейшис (глав: 50)

Шмойс (глав: 40)

Вайикро (глав: 27)

Бемидбар (глав: 36)

Дворим (глав: 34)

Йегошуа (глав: 25)

Шойфтим (глав: 21)

Шемуэйл I (глав: 31)

Шемуэйл II (глав: 24)

Мелахим I (глав: 22)

Мелахим II (глав: 25)

Йешайа (глав: 66)

Йирмейа (глав: 52)

Йехэзкэйл (глав: 48)

Ошэйа (глав: 14)

Йоэйл (глав: 4)

Амос (глав: 9)

Овадйа (глав: 1)

Иона (глав: 4)

Миха (глав: 7)

Нахум (глав: 3)

Хаваккук (глав: 3)

Цефанйа (глав: 3)

Хаггай (глав: 2)

Зехарйа (глав: 14)

Малахи (глав: 3)

Тегилим (глав: 150)

Мишлей (глав: 31)

Ийов (глав: 42)

Шир гаШирим (глав: 8)

Рут (глав: 4)

Эйха (глав: 5)

Когелет (глав: 12)

Эстер (глав: 10)

Даниель (глав: 12)

Эзра (глав: 10)

Нехемйа (глав: 13)

Диврей гаЙамим I (глав: 29)

Диврей гаЙамим II (глав: 36)

Библия на белорусском языке (66)

Евангелия на белорусском языке (4)

Радостная Весть (нет)

Новый Завет на иврите (27)

Редакция NEV (66)

ТаНаХ (Тора, Пророки, Писания) - перевод на русский язык Давида Йосифона
(1975, Иерусалим, издательство «Мосад Рав Кук»)

Тегилим (хваления)

◄◄ | | Глава | | ►►

Писания ► Тегилим 104

1 Благослови, душа моя, Г-спода! Г-споди Б-же мой, велик Ты необычайно, красотой и великолепием облекся;

2 Окутан светом, как плащом, простер небеса, как завесу;

3 Прикрывает водами верхние чертоги Свои, тучи делает колесницей Себе, шествует на крыльях ветра;

4 Делает Он ветры посланниками Своими, служителями Своими - огонь пылающий.

5 Он утвердил землю на основаниях ее, не пошатнется во веки веков.

6 Бездной, как одеянием, Ты покрыл ее, над горами стали воды.

7 От окрика Твоего убегали они, от голоса громового Твоего поспешали.

8 Поднялись горы, понизились долины на месте том, (что) Ты основал для них.

9 Границу сделал Ты, не перейдут они (воды ее), не возвратятся, чтобы покрыть землю.

10 Посылает (Г-сподь) источники в долины, между горами расходятся они,

11 Поят всех зверей полевых, дикие звери утоляют жажду.

12 Обитают над ними птицы небесные, меж ветвей раздается голос их.

13 Орошает (Г-сподь) горы из верхних чертогов Своих, плодами дел Твоих насытится земля.

14 Взращивает Он траву для скота и зелень для труда человеческого, извлекает хлеб из земли,

15 И вино, веселящее сердце человека, (и) елей, от которого блестит лицо, и хлеб, укрепляющий сердце человека.

16 Насыщаются деревья Г-сподни, кедры Леванона, которые насадил Он,

17 В которых гнездятся птицы; жилище аиста - (в) кипарисах.

18 Горы высокие - для горных козлов, скалы - убежище для даманов.

19 Он сотворил луну для (определения) времен, солнце знает закат свой.

20 Ты простираешь тьму - и наступает ночь, бродят тогда все звери лесные.

21 Львы рычат о добыче, прося у Б-га пищи себе.

22 Взойдет солнце - собираются они и в логовах своих ложатся.

23 Выходит человек для труда своего и для работы своей - до вечера.

24 Как многочисленны дела Твои, Г-споди! Все мудростью сотворил Ты, полна земля созданиями Твоими.

25 Вот море великое и обширное, там пресмыкающиеся, которым нет числа, животные малые и большие;

26 Там корабли плывут, ливйатан, которого сотворил Ты, чтобы он развился в нем.

27 Все они на Тебя надеются, что дашь им пищу во время свое.

28 Дашь им - соберут они, откроешь руку Свою - насыщаются благом,

29 Скроешь лицо Свое - испугаются, заберешь дух их - умрут и в прах свой возвратятся.

30 Пошлешь дух Твой - созидаются они, и обновляешь Ты лицо земли.

31 Да будет слава Г-сподня вовеки, радоваться будет Г-сподь делам Своим.

32 Посмотрит Он на землю - и содрогнется она, коснется гор - и задымятся они.

33 Петь буду Г-споду при жизни своей, воспою хвалу Б-гу моему, доколе существую.

34 Да благоволит Он к словам моим, радоваться буду я Г-споду.

35 Да исчезнут грешники с земли, и нечестивые - да не будет их более! Благослови, душа моя, Г-спода! Алелуйа (хвалите Г-спода)!


SAPE
Яндекс.Метрика

Наверх | Главная | Форум

© The FontCity, ltd, 2011