![]() | ||
---|---|---|
Новый Завет Уэсткотта-Хорта (27) Библия на украинском языке (66) Новый Завет Нестле-Аланда (27) Библия на белорусском языке (66) |
ТаНаХ (Тора, Пророки, Писания) - перевод на русский язык Давида Йосифона Йешайа (Исаия) Пророки ► Йешайа 43 1 И ныне так говорит Г-сподь, сотворивший тебя, Иааков, и создавший тебя, Йисраэйль: не бойся, ибо Я спас тебя, 2 Я призвал тебя по имени твоему, Мой ты! Когда переходить будешь через воды - с тобой Я, и через реки - они не потопят тебя, когда сквозь огонь пойдешь - не обожжешься, и пламя не сожжет тебя; 3 Ибо Я - Г-сподь Б-г твой, Святой Йисраэйля, Избавитель твой; в выкуп за тебя отдал Египет; Куш и Севу - взамен тебя. 4 Из-за того что дорог ты в очах Моих, почтен был и Я возлюбил тебя, отдам людей за тебя и народы - за душу твою. 5 Не бойся, ибо с тобой Я; от востока приведу семя твое, и от запада соберу тебя. 6 Скажу северу: "Отдай!" и югу: "Не удерживай!" Приведи сыновей Моих издалека и дочерей Моих - от конца земли, 7 Каждого, названного именем Моим; и во славу Мою сотворил Я его, создал Я его и сделал Я его. 8 Выведи народ слепой, хотя глаза есть (у него), и глухих, хотя уши есть у них. 9 (Пусть) все народы соберутся вместе и сойдутся племена. Кто из них сказал это? Прежние (предсказания) пусть огласят, представят свидетелей своих и оправдаются, выслушают и скажут: "Правда!" 10 Вы - свидетели Мои, слово Г-спода, и раб Мой (ты), которого избрал Я, чтобы узнали вы, и поверили Мне, и поняли, что это Я; до Меня не существовал Б-г, и после Меня - не будет. 11 Я, Я - Г-сподь, и нет кроме Меня избавителя. 12 Я сказал, и избавил, и возвестил, и нет у вас иного, и вы - свидетели Мои, слово Г-спода, и Я - Б-г. 13 И со дня (первого) Я - Он, и нет спасающего от руки Моей, Я действую, и кто отменит это? 14 Так сказал Г-сподь, Избавитель ваш, Святой Йисраэйля: ради вас послал Я в Бавэль и низвел всех до беженцев, и Касдим - в кораблях ликования их. 15 Я - Г-сподь, Святой ваш, творец Йисраэйля, Царь ваш. 16 Так говорит Г-сподь, давший в море дорогу и в водах мощных путь, 17 Выведший колесницы и коней, войско и силу; разом легли они, не встали, угасли, как фитиль, потухли. 18 Не вспоминайте прежнего и в древнее не всматривайтесь. 19 Вот Я свершаю новое, ныне возникнет оно, разве вы не узнаете его? Даже в пустыне проведу дорогу, реки - в пустыне. 20 Почитать будет Меня зверь полевой, шакалы и страусы, ибо дал Я в пустыне воды, реки в пустыне, чтобы напоить народ Мой, избранный Мой. 21 Народ, который создал Я Себе, (чтобы) рассказать о славе Моей. 22 Но не Меня призывал ты, Йааков, ибо тяготился ты Мной, Йисраэйль. 23 Не приносил ты Мне овец твоих во всесожжение, и жертвами твоими ты не чтил Меня. Не утруждал Я тебя приношением и не отягощал тебя левоной (фимиамом). 24 Ты не покупал Мне за серебро ароматного тростника, и туком жертв своих не насыщал Меня, но утруждал Меня грехами своими, отягощал проступками своими. 25 Я, Я Тот, кто стирает преступления твои ради Себя, и грехов твоих не вспомню. 26 Напомни Мне, будем судиться вместе, расскажи ты, чтобы оправдаться. 27 Отец твой первый согрешил и заступники твои провинились предо Мной. 28 И Я подверг осквернению начальников святилища, и отдал Йаакова на истребление, и Йисраэйля - на поругание. 29 4 |
SAPE |
© The FontCity, ltd, 2011