ТАНАХ (39)

Септуагинта (АB) (53)

Септуагинта (BS) (2)

Перевод Феодотиона (3)

Вульгата (78)

Библия Лютера (66)

Textus Receptus (27)

Елизаветинская Библия (75)

Библия короля Иакова (80)

Синодальный перевод (77)

Новый Завет Уэсткотта-Хорта (27)

Перевод Нового Мира (27)

Библия на украинском языке (66)

Новый Завет Нестле-Аланда (27)

Новый Завет Кассиана (27)

ТаНаХ Давида Йосифона (39)

Библия на белорусском языке (66)

Евангелия на белорусском языке (4)

Радостная Весть (нет)

Новый Завет на иврите (27)

Редакция NEV (66)

Бырэйшит (глав: 50)

Шемот (глав: 40)

Ваикра (глав: 27)

Бымидбар (глав: 36)

Дыварим (глав: 35)

Йегошуа (глав: 24)

Шойфтим (глав: 21)

Шемуэйл I (глав: 31)

Шемуэйл II (глав: 24)

Мелахим I (глав: 22)

Мелахим II (глав: 25)

Йешайа (глав: 66)

Йирмейа (глав: 52)

Йехэзкэйл (глав: 48)

Ошэйа (глав: 14)

Йоэйл (глав: 4)

Амос (глав: 9)

Овадйа (глав: 1)

Иона (глав: 4)

Миха (глав: 7)

Нахум (глав: 3)

Хаваккук (глав: 3)

Цефанйа (глав: 3)

Хаггай (глав: 2)

Зехарйа (глав: 14)

Малахи (глав: 3)

Мишлей (глав: 31)

Тегилим (глав: 120)

Ийов (глав: 42)

Шир ГаШирим (глав: 8)

Рут (глав: 4)

Коэлет (глав: 12)

Эйха (глав: 5)

Эстейр (глав: 10)

Даниэйл (глав: 12)

Эзра (глав: 10)

Нэхэмьйа (глав: 13)

Диврей ГаЙамим I (глав: 29)

Диврей ГаЙамим II (глав: 36)

Весть от Матитьягу (глав: 28)

Весть от Марка (глав: 16)

Весть от Луки (глав: 24)

Весть от Йохонана (глав: 21)

Деятельность (глав: 28)

Римлянам (глав: 16)

1-е Коринфянам (глав: 16)

2-е Коринфянам (глав: 13)

Галатийцам (глав: 6)

Эфесянам (глав: 6)

Филиппийцам (глав: 4)

Колоссянам (глав: 4)

1-е Фессалоникийцам (глав: 5)

2-е Фессалоникийцам (глав: 3)

1-е Тимофею (глав: 6)

2-е Тимофею (глав: 4)

Титу (глав: 3)

Филимону (глав: 1)

Евреям (глав: 13)

Яаков (глав: 5)

Кефа I (глав: 5)

Кефа II (глав: 3)

Йоханан I (глав: 5)

Йоханан II (глав: 1)

Йоханан III (глав: 1)

Йегуда (глав: 1)

Откровение (глав: 22)

Перевод ТаНаХа Давида Йосифона и а-Брит а-Хадаша в редакции NEV
(2015)

Благая Весть от Йохонана

◄◄ | ◄ | Глава | | ►►

1 В начале было Слово, и Слово было у Элохим, и Слово изрек Элохим.

2 Оно было у Элохим в начале.

3 Всё существующее произошло через него, и без него не существовало ничто из сотворённого.

4 В нём была жизнь, и эта жизнь была светом человечества.

5 Свет светит во тьме, и тьма не поглотила его.

6 Был человек, посланный Элохим, по имени Йоханан.

7 Он пришёл, чтобы свидетельствовать о свете, чтобы через него, всякий человек мог довериться Элохим и быть верным ему.

8 Сам он не был этим светом; нет, он пришёл свидетельствовать о свете.

9 Это был истинный свет, освещающий всякого, приходящему в мир.

10 Он был в мире - мир произошёл через него - и всё же мир не знал его.

11 Он пришёл в свою родную страну, и всё же его собственный народ не принял его.

12 Но всем, кто принял его, всем, кто поверил ему и его власти, он наделил правом стать детьми Элохим,

13 не по кровному родству, не в результате физического влечения или намерения человека, но по желанию Элохим.

14 Слово стало человеком и жило с нами, и мы видели его Шхину, Шхину единственного сына у Отца, полного благодати и истины.

15 Йоханан свидетельствовал о нём, когда объявил во всеуслышание: “Вот человек, о котором я говорил: ‘Идущий за мной больше меня, потому что он существовал до меня'”.

16 Мы все приняли от его полноты, да, благодать на благодать.

17 Поскольку Тора была дана через Моше; благодать и истина пришли через Машиаха Йешуа.

18 Никто никогда не видел Элохим; но единственный и неповторимый Сын, Элохим и находящийся рядом с Отцом - он помог постичь Его.

19 Вот свидетельство Йоханана: когда иудеяне послали коганим и Левиим из Йерушалаима, чтобы спросить его: “Кто ты?”,

20 он прямо и ясно сказал: “Я не Машиах”.

21 “Тогда кто же ты?” - спросили они его. “Ты ли Элиягу?” “Нет”, - ответил он. “Ты ли тот ‘пророк’, которого мы ожидаем?” “Нет”, - ответил он.

22 Тогда они сказали ему: “Кто ты? - скажи нам, чтобы мы ответили людям, которые послали нас. Что ты можешь сказать о себе?”

23 Он ответил словами пророка Йешаягу: “Я Голос кричащего: ‘В пустыне выпрямите путь Йегове!'”

24 Некоторые из посланных были прушим.

25 Они спросили его: “Если ты не Машиах, и не Элиягу, и не ‘пророк’, тогда почему ты проводишь водное погружение?”

26 Йоханан ответил им: “Я погружаю людей в воду, но среди вас стоит тот, которого вы не знаете.

27 Он - идущий за мной, я не достоин даже развязать ему сандалии!”

28 Всё же это происходило в Бейт-Анье, к востоку от Ярдена, где Йоханан проводил водное погружение.

29 На следующий день Йоханан увидел Йешуа, подходящего к нему и сказал: “Взгляните! Ягнёнок Элохим, берущий на себя грех мира!

30 Это его я имел в виду, когда сказал: ‘Вслед за мной придёт тот, кто больше меня, потому что он существовал до меня’.

31 Сам я не знал, кто он, но я пришёл проводить водное погружение для того, чтобы он стал известен Израилю”.

32 Тогда Йоханан засвидетельствовал: “Я видел Дух, подобно голубю слетающий с небес и остающийся на нём.

33 Сам я не знал, кто он, но пославший меня проводить погружение в воде сказал мне: Тот, на которого сойдёт и на ком останется Дух, и есть погружающий в Руах ГаКодеш.

34 И я видел и засвидетельствовал, что это Сын Элохим”.

35 На следующий день Йоханан вновь стоял с двумя талмидим.

36 Увидев проходящего мимо Йешуа, он сказал: “Смотрите! Ягнёнок Элохим!”

37 Двое талмидим услышали это и пошли за Йешуа.

38 Йешуа обернулся и увидел, что они следуют за ним, и спросил у них: “Что вы ищете?” Они сказали ему: “Раби!” (что значит “Учитель!”) “Где ты остановился?”

39 Он ответил им: “Идите и посмотрите”. Итак, они пошли и посмотрели то место, где он жил, и остались у него до конца дня - было уже около четырёх часов пополудни.

40 Один из двоих, слышавших Йоханана и последовавших за Йешуа, был Андрей, брат Шимона Кефы.

41 Первым делом он отыскал своего брата Шимона и сказал ему: “Мы нашли Машиаха! (Слово означает “Помазанник”.)

42 Он привёл его к Йешуа. Глядя на него, Йешуа сказал: “Ты Шимон Бар-Йоханан; ты будешь зваться Кефой”. (Имя означает “камень”.)

43 На следующий день, решив отправиться в Галиль, Йешуа нашёл Филиппа и сказал: “Следуй за мной!”

44 Филипп был из Бейт-Цайды, города, в котором жили Андрей и Кефа.

45 Филипп разыскал Натаниэля и сказал ему: “Мы нашли того, о котором писал в Торе Моше, а также Пророки - это Йешуа Бен-Йосеф из Нацерета!”

46 Натаниэль ответил ему: “Нацерет? Может ли что-либо доброе прийти оттуда?” “Пойдём и увидишь”, - сказал ему Филипп.

47 Йешуа увидел приближающегося Натаниэля и сказал о нём: “Вот подлинный сын Израиля - в нём нет ничего притворного!”

48 Натаниэль сказал ему: “Откуда ты меня знаешь?” Йешуа ответил ему: “До того, как Филипп позвал тебя, когда ты был под смоковницей, я видел тебя”.

49 Натаниэль сказал: “Раби, ты Сын Элохим! Ты Царь Израиля!”

50 Йешуа ответил ему: “Ты поверил этому только потому, что я сказал тебе, что видел тебя под смоковницей? Ты увидишь и более великое!”

51 И он сказал ему: “Да, именно так! Говорю вам, вы увидите открытые небеса и ангелов Элохим, поднимающихся и спускающихся к Сыну Человеческому!”


SAPE
Яндекс.Метрика

Наверх | Главная | Форум

© The FontCity, ltd, 2011