ТАНАХ (39)

Септуагинта (АB) (53)

Септуагинта (BS) (2)

Перевод Феодотиона (3)

Вульгата (78)

Библия Лютера (66)

Textus Receptus (27)

Елизаветинская Библия (75)

Библия короля Иакова (80)

Синодальный перевод (77)

Новый Завет Уэсткотта-Хорта (27)

Перевод Нового Мира (27)

Библия на украинском языке (66)

Новый Завет Нестле-Аланда (27)

Новый Завет Кассиана (27)

ТаНаХ Давида Йосифона (39)

Библия на белорусском языке (66)

Евангелия на белорусском языке (4)

Радостная Весть (нет)

Новый Завет на иврите (27)

Редакция NEV (66)

Бырэйшит (глав: 50)

Шемот (глав: 40)

Ваикра (глав: 27)

Бымидбар (глав: 36)

Дыварим (глав: 35)

Йегошуа (глав: 24)

Шойфтим (глав: 21)

Шемуэйл I (глав: 31)

Шемуэйл II (глав: 24)

Мелахим I (глав: 22)

Мелахим II (глав: 25)

Йешайа (глав: 66)

Йирмейа (глав: 52)

Йехэзкэйл (глав: 48)

Ошэйа (глав: 14)

Йоэйл (глав: 4)

Амос (глав: 9)

Овадйа (глав: 1)

Иона (глав: 4)

Миха (глав: 7)

Нахум (глав: 3)

Хаваккук (глав: 3)

Цефанйа (глав: 3)

Хаггай (глав: 2)

Зехарйа (глав: 14)

Малахи (глав: 3)

Мишлей (глав: 31)

Тегилим (глав: 120)

Ийов (глав: 42)

Шир ГаШирим (глав: 8)

Рут (глав: 4)

Коэлет (глав: 12)

Эйха (глав: 5)

Эстейр (глав: 10)

Даниэйл (глав: 12)

Эзра (глав: 10)

Нэхэмьйа (глав: 13)

Диврей ГаЙамим I (глав: 29)

Диврей ГаЙамим II (глав: 36)

Весть от Матитьягу (глав: 28)

Весть от Марка (глав: 16)

Весть от Луки (глав: 24)

Весть от Йохонана (глав: 21)

Деятельность (глав: 28)

Римлянам (глав: 16)

1-е Коринфянам (глав: 16)

2-е Коринфянам (глав: 13)

Галатийцам (глав: 6)

Эфесянам (глав: 6)

Филиппийцам (глав: 4)

Колоссянам (глав: 4)

1-е Фессалоникийцам (глав: 5)

2-е Фессалоникийцам (глав: 3)

1-е Тимофею (глав: 6)

2-е Тимофею (глав: 4)

Титу (глав: 3)

Филимону (глав: 1)

Евреям (глав: 13)

Яаков (глав: 5)

Кефа I (глав: 5)

Кефа II (глав: 3)

Йоханан I (глав: 5)

Йоханан II (глав: 1)

Йоханан III (глав: 1)

Йегуда (глав: 1)

Откровение (глав: 22)

Перевод ТаНаХа Давида Йосифона и а-Брит а-Хадаша в редакции NEV
(2015)

Деятельность Посланников

◄◄ | | Глава | | ►►

1 В то время как Аполлос находился в Коринфе, Шауль завершил свои путешествия по внутренним областям и прибыл в Эфес, где нашёл нескольких талмидим.

2 Он спросил у них: “Приняли ли вы Руах ГаКодеш, когда уверовали?” “Нет, - отвечали те, - мы даже никогда не слышали, что есть нечто такое, как Руах ГаКодеш”.

3 “В таком случае, - сказал он, - во что же вы были погружены?” “В погружение Йоханана”, - ответили они. Шауль сказал:

4 “Йоханан проводил погружение, символизирующее оставление грехов и возвращение к Элохим, но он говорил, чтобы люди верили в того, кто идёт вслед за ним, то есть в Йешуа”.

5 Услышав это, они приняли погружение во имя Адона Йешуа;

6 и когда Шауль возложил на них руки, Руах ГаКодеш сошёл на них, и они начали говорить на языках и пророчествовать.

7 Всего же их было около двенадцати человек.

8 Шауль вошёл в синагогу; и в течение трёх месяцев смело говорил, вступая в беседу с людьми и пытаясь убедить их о Царстве Элохим.

9 Однако некоторые ожесточили сердца и отказывались слушать, и когда они стали порочить Путь перед всей синагогой, Шауль удалился, забрав с собой талмидим, и начал проводить ежедневные беседы в йешиве Тирана.

10 Это продолжалось в течение двух лет, так что все жители Асийской провинции, как евреи, так и греки, услышали весть Йеговы.

11 Элохим совершал через Шауля невероятные чудеса.

12 К примеру, больным приносили его платки и передники, и они исцелялись от своих недугов, и злые духи выходили из них.

13 Тогда некоторые из странствовавших еврейских экзорцистов попытались воспользоваться именем Адона Йешуа при изгнании из людей злых духов. Они стали говорить: “Изгоняю вас тем Йешуа, которого проповедует Шауль!”

14 Как-то раз это делали семь сыновей еврейского когена гадоля Скевы,

15 и злой дух ответил им, сказав: “Йешуа я знаю. И Шауль мне известен. А вы кто такие?”

16 Затем человек, в котором был злой дух, набросился на них, одолел их и так избил, что те поспешно выбежали из того дома, нагие и израненные.

17 Когда об этом стало известно жителям Эфеса, всех их охватил страх, как евреев, так и греков; а имя Адона Йешуа было в большом почёте.

18 Многие из тех, кто раньше заявляли о своей вере, стали приходить и открыто признаваться в своих преступлениях;

19 и довольно много людей, занимавшихся колдовством, собрали все свои свитки и при всём народе сожгли их. Они подсчитали стоимость свитков, и оказалось, что она составляла пятьдесят тысяч драхм,

20 Таким образом, весть о Машиахе [Йешуа] стала приобретать всё большее влияние.

21 Некоторое время спустя Шауль духом решил пройти Македонию и Ахайю, а затем идти в Йерушалаим. “После того, как я побываю там, - сказал он, - я должен пойти в Рим”.

22 Итак, он отправил в Македонию двоих из тех, кто помогал ему, Тимофея и Эраста, а сам на время остался в Асийской провинции.

23 Тогда же и произошли беспорядки, направленные против Пути.

24 Там жил некий Деметрий, серебряных дел мастер, изготовлявший из серебра предметы, связанные с культом богини Артемиды; он неизменно обеспечивал ремесленников работой.

25 Он устроил встречу, собрав их и некоторых других, занимавшихся сходным ремеслом, и сказал: “Друзья, вы знаете, что этим занятием мы зарабатываем себе на жизнь.

26 И как вы сами видите и слышите, не только здесь, в Эфесе, но практически во всей Асийской провинции, этот Шауль смог убедить и настроить большое количество народа, говоря, что боги, созданные руками человека, - вовсе не боги.

27 Опасность же не только в том, что пострадает репутация нашего ремесла, но и в том, что люди перестанут почтительно относиться к храму великой богини Артемиды. Это может привести к тому, что саму богиню, почитаемую по всей Асийской провинции, да и во всём мире, позорно лишат её божественного величия!”

28 Услышав это, они пришли в ярость и заревели: “Велика Артемида Эфесская!”.

29 Вскоре весь город был в панике. Все как один ринулись к театру, ведя за собой Гая и Аристарха, спутников Шауля, пришедших с ним из Македонии.

30 Сам Шауль хотел выйти к толпе, однако талмидим не пустили его.

31 Даже некоторые начальники из этой провинции, его друзья, послали к нему и упрашивали его не рисковать и не входить в театр.

32 Между тем одни кричали одно, а другие - другое, так как собрание находилось в абсолютном замешательстве, и большинство людей даже не знали, для чего они пришли туда.

33 Некоторые люди в толпе объяснили происходящее Александру, которого евреи вытолкнули вперёд. Тогда Александр жестом показал, чтобы все замолчали, собираясь произнести речь в их защиту.

34 Но как только выяснилось, что он еврей, все стали кричать в один голос: “Велика Артемида Эфесская!”, и это продолжалось около двух часов.

35 Наконец, городскому чиновнику удалось успокоить толпу. “Жители Эфеса! - сказал он. - Есть ли здесь кто-либо не знающий о том, что город Эфес является стражем храма великой Артемиды и священного камня, упавшего с неба?

36 Поскольку это бесспорно, вам лучше успокоиться и не поступать опрометчиво.

37 Ведь вы привели сюда людей, которые не грабили храм и не оскорбляли вашу богиню.

38 Итак, если у Деметрия и его товарищей по ремеслу есть на кого-либо жалоба, суды открыты и есть судьи - пусть они предъявляют друг другу обвинения.

39 Если же вы хотите ещё чего-нибудь, это должно решаться на законном собрании.

40 Есть опасность, что нас обвинят в нарушении общественного порядка в связи с тем, что сегодня произошло. Для этого не было никаких оснований, и если от нас потребуют отчёта, мы никак не сможем пояснить цель этого незаконного собрания”.

41 И с этими словами он распустил народ.


SAPE
Яндекс.Метрика

Наверх | Главная | Форум

© The FontCity, ltd, 2011