Пришел к своим, и свои не приняли:
почему евреи не отпраздновали рождение младенца Иисуса?
В декабре 2018 года католический сайт churchPOP.com опубликовал ироническую статью, обращенную прежде всего к евангельским христианам-протестантам. В ней говорится о том, как во время рождественских празднований протестанты удивительным образом превращаются в католиков.
Действительно для большинства из двухмиллиардного христианского населения планеты 25 декабря, будь оно по Григорианскому или по Юлианскому календарю, является самым главным праздником. Более того, в странах Америки Западной и Восточной Европы Рождество празднуется на государственном уровне.
Следует признать, что для большинства людей сегодня праздник Рождества ассоциируется больше с определенными национально-культурными семейными или даже коммерческими ценностями, которые превалируют над духовными или религиозными. И в этом контексте многие церкви используют рождество для того, чтобы обратить внимание секулярного мира на Того, Кто, как говорится, родился в этот день. Среди многочисленных христианских проповедей, обращенных прежде всего к подобной секуляризированной, номинально-христианской аудитории, можно услышать призывы принять младенца Христа сегодня, дабы не уподобиться евреям, которые в своё время не распознали в родившемся в Вифлееме младенце Спасителя мира. При этом многие евангельские проповедники подчеркивают, что, несмотря на отсутствие в Новом Завете какого-либо указания праздновать рождение Иисуса, сам факт того, что Он родился, является настолько знаменательным и судьбоносным, что не праздновать его просто невозможно.
В этом контексте высказывание, сделанное авторами статьи на сайте churchPOP.com является весьма примечательным. «Ни в одном месте Писания не говориться о том, что христиане обязаны выделять особый день, тем более 25 декабря, для того, чтобы праздновать рождение Иисуса. Это является человеческой традицией, установленной Католической церковью, которая уходить корнями в IV столетие»[1].
Установили ли католики праздник Рождества?
Конечно же, заявление о том, что Католическая церковь что-то установила в IV веке, не является исторически точным в связи с тем, что Католическая церковь в том виде, в котором мы знаем ее сегодня, еще не сформировалась в то время. Но, тем не менее, согласно выводам, опубликованным профессором Эндрю МакГоуэном из Иейлского университета в журнале «Библейская археология», во втором веке нашей эры рождество вообще не праздновалось. Более того, как утверждает МакГоуэн, в работах ранних христианских авторов, таких как Ириней (ок. 130-200) или Тертуллиан (ок. 160-225), нет упоминаний о праздновании дня рождения Иисуса. Ориген Александрийский (ок. 165-264) заходит так далеко, что в своей проповеди на 8-ю главу книги Левит даже высмеивает римские празднования годовщин рождения, отвергая их как «языческие» практики. Это служит явным признаком того, что рождение Иисуса в то время однозначно не отмечалось.
Во втором веке нашей эры дальнейшие подробности о рождении и детстве Иисуса связаны с апокрифическими писаниями, такими как Евангелие детства от Фомы и Прото-Евангелие от Иакова. B этих текстах представлено все: от имен бабушек и дедушек Иисуса до деталей Его образования, но не дата Его рождения. Наконец, примерно в 200 г. христианский Апологет Климент Александрийский в своей книге Строматы[2] впервые упоминает дату рождения Иисуса. По словам Климента, различные христианские группы предложили несколько разных дней. Как ни удивительно, Климент вообще не упоминает 25 декабря. Он пишет: «Есть те, кто определил не только год рождения нашего Господа, но и день; и они говорят, что это произошло в 28-м году Августа и в 25-й день [египетского месяца] пачона [20 мая в нашем календаре]... И Его Страсти: с очень большой точностью некоторые говорят, что это произошло в 16-м году Тиберия, 25 фаменота [21 марта]; а другие - что 25 фармути [21 апреля], и другие говорят, что 19 фармути [15 апреля] пострадал Спаситель. Кроме того, другие говорят, что Он родился 24 или 25 фармути [20 или 21 апреля]».
Очевидно, что еще в конце второго века нашей эры среди христиан существовала большая неопределенность, но также и значительный интерес к датировке рождения Иисуса. Однако к четвертому веку мы находим ссылки на две даты, которые были широко признаны (а теперь и празднуются) как день рождения Иисуса: 25 декабря в западной Римской империи и 6 января[3] на востоке (особенно в Египте и Малой Азии). Современная Армянская церковь продолжает праздновать Рождество 6 января; однако для большинства христиан преобладает 25 декабря, а 6 января в конце концов стало известно как праздник Богоявления, ознаменовавший прибытие волхвов в Вифлеем. Период между этими датами стал «праздничным сезоном», позже известным как 12 дней Рождества.
Самое раннее упоминание 25 декабря как дня рождения Иисуса встречается в римском альманахе середины четвертого века, в котором перечислены даты смерти различных христианских епископов и мучеников. Первая указанная дата, 25 декабря, отмечена как natus Christus in Betleem Judeae - «Христос родился в Вифлееме Иудейском». Около 400 года Августин Иппонийский упоминает местную христианскую диссидентскую группу - донатистов, - которые, очевидно, праздновали Рождество 25 декабря, но отказывались праздновать Богоявление 6 января, считая это новшеством. Поскольку группа донатистов появилась только во время преследований при Диоклетиане в 312 году до н. э., а затем упрямо оставалась привязанной к практикам того времени, похоже, что они представляют более старую североафриканскую христианскую традицию.
Из этого исследования явно видно, что сама идея о необходимости подчеркивать факт рождения Иисуса формируется в христианстве не ранее середины II века. Именно к этому периоду уходят своими корнями и идеи смены для поклонения с еврейской субботы[4] на так называемый «восьмой день»[5], в который Христос воскрес. Однако, в отличие от повествований о последних днях жизни Иисуса, которые являются обязательным элементом всех четырех Евангелий, рождение Иисуса вообще не упоминается ни в Евангелии от Марка, ни в Евангелии от Иоанна. Этот факт является довольно серьезным контраргументом против современной протестантской гомилетики, согласно которой факт рождения Иисуса является центральным и наиважнейшим событием истории спасения.
Был ли Иисус отвергнут евреями при Своем рождении?
Единственным евангелистом, который дает краткое описание рождения младенца Мессии, является Лука. В своем Евангелии он посвящает конкретно этому событию только два стиха: «Когда же они были там, наступило время родить Ей; и родила Сына своего Первенца, и спеленала Его, и положила Его в ясли, потому что не было им места в гостинице» (Луки 2:6-7). Лука, однако же, указывает нам и на тех евреев, которые таки приветствовали родившегося Мессию. Во-первых, это были пастухи-левиты, которые стали первыми свидетелями появления на свет будущего Агнца Божьего после того, как им явился Ангел Господень с Воинством небесным.
Во-вторых, это праведный Шимон (Симеон), который получил особое откровение Святого Духа о том, что ему будет суждено увидеть Мессию перед смертью. Лука подчеркивает, что Симеон пришел в Храм именно в тот день, когда Мария вместе с Иосифом и младенцем Иисусом пришла принести в Храм очистительные жертвы. Согласно записанному в 27-м стихе 2-й главы Евангелия от Луки, это произошло благодаря особому вдохновению свыше. В-третьих, это была восьмидесятилетняя вдова Ханна, дочь Пенуэля (Анна дочь Фануилова), которая, как подчёркивает Лука, была пророчицей (Луки 2:36).
Читая повествование Луки о событиях, связанных с рождением Иисуса, мы можем заметить три важные детали. Прежде всего, те евреи, которые приветствовали младенца Мессию по Его рождению, получили особое откровение от Бога, благодаря которому они могли точно распознать Его. Более того, никто из тех, к кому было направлено это божественное откровение, Его не отверг. И самое главное: все, кто приветствовал Иисуса при Его рождении, были евреями. Вот почему проповеди, которые обвиняют всех евреев в том, что они не приветствовали младенца Иисуса при рождении, не являются корректными и не основаны на библейских фактах. Подобные огульные обвинения, используемые якобы в назидание современным секуляризированным христианам, создают лишь негативные стереотипы и сеют ненависть к тем, кто к событиям двухтысячелетней давности отношения не имеет. Именно поэтому на протяжении многовековой христианской истории праздник Рождества стал для евреев днем, в который в их адрес в очередной раз сыпались упреки и обвинения со стороны «правоверных христиан».
Однако же у многих читающих Библию верующих людей сразу же приходит на память известный текст из Евангелия от Иоанна 1:11: «Пришел к своим, и свои Его не приняли». Именно из-за этих слов и создается негативное впечатление, что, когда Иисус родился, Его никто не пожелал принять и поприветствовать, и таким образом культивируется стереотип о том, что Иисус сразу же при Своем рождении был отвергнут евреями. Но верно ли поступают те, кто связывает слова, записанные в Евангелии от Иоанна, с событиями, которые происходили вокруг рождения младенца Иисуса, и которые описаны в Евангелии от Луки, а также Евангелии от Матфея?
Для того, чтобы понять значение слов Иоанна 1:11, прежде всего необходимо ответить на три следующих вопроса.
• Что значит «пришел» и кто такие «свои»?
• Является ли малое число распознавших в младенце Иисусе Мессию свидетельством того, что еврейский народ совершил умышленное отступление от Бога, отвергнув Христа?
• Нужно ли было Богу, чтобы о рождении Иисуса узнал весь Израиль?
Почему о рождении Мессии Бог лично сообщал только определенным людям?
В отличие от Евангелия от Луки, Матфей фактически о самом рождении Иисуса не говорит. Евангелие от Матфея фокусируется двух моментах, непосредственно связанных с исполнением двух фундаментальных пророчеств: первое записано в книге пророка Исаии, а второе - в книге пророка Михея.
Если говорить точнее, то исполнение пророчества Исаии 7:13 «се дева во чреве зачнет и родит сына…» описывают оба евангелиста: Матфей и Лука. Несмотря на то, что Лука не упоминает имя пророка, от повествует, как сам Ангел Гавриил фактически обращается к Марии словами Исаии: «и вот, зачнешь во чреве, и родишь Сына…» (Луки 1:31). Однако же Евангелие от Матфея показывает картину обстоятельств, предшествовавших рождению Иисуса, с другой стороны. Матфей повествует, как Ангел Господень явился Иосифу для того, чтобы объяснить ему, что беременность Марии вызвана не ее неверностью, «а все сие произошло, да сбудется реченное Господом через пророка, который говорит: “Се, Дева во чреве приимет и родит Сына, и нарекут имя Ему Еммануил, что значит: с нами Бог”» (Матфея 1:22-23).
Тем не менее, при всех этих объяснениях, ситуация с браком Иосифа и Марии однозначно являлась весьма деликатной. С одной стороны, в иудейском обществе, в котором после возвращения из Вавилонского пленения с особой ревностью соблюдались установления Торы, к вопросам чистоты брачного ложа относились с особой щепетильностью. С другой стороны, римская оккупация представляла для иудейских женщин и девушек особую опасность. Сексуальные домогательства и насилие со стороны римских солдат были весьма нередки, а как найти к жертвам насилия правильный подход, общество не знало. Это лишь в средние века в еврейских гетто Западной Европы раввины найдут формулу отношения к детям, родившимся после изнасилования, постановив, что всякий ребенок, родившийся от матери-еврейки, является евреем, и община должна взять такого ребенка под свою опеку.
В первом же веке у девушки обрученной, но забеременевшей до брака, положение было совершенно иным. Согласно закону, записанному в книге Второзаконие 22:23-24, любовная связь обрученной девушки с мужчиной, не являвшимся ее женихом, каралась смертью. Жертву насилия, как пишет нам Второзаконие 22:26-27, конечно же, не винили, но попробуй побить камнями опорочившего ее римского солдата! Самое главное, что женщине, забеременевшей от такого насилия, все равно не легче, прежде всего потому, что ни о ней, ни о ее ребенке заботиться было некому.
Вот почему Матфей подчеркивает, что сначала Иосиф, узнав о беременности Марии, «не желая огласить ее, хотел тайно отпустить ее» (1:19). В исторических обстоятельствах, описанных выше, подобное для Иосифа шоком не было. Он не подозревал свою невесту в какой-то добрачной незаконной связи, но считал, что она стала жертвой очередного римского изверга. Такие дела огласке не предавались прежде всего из страха перед теми же римскими солдатами, которые могли не только изнасиловать, но и убить. Несколькими веками позже в Талмуде появится легенда о Ешу сыне Бетеры. Именно так раввины прозвали Иисуса и утверждали, что Он был незаконнорожденным сыном еврейки и римского центуриона по имени Бетера. Отголоски этой легенды можно проследить, читая оскорбительный ответ фарисеев Иисусу: «мы же не от любодеяния рождены» (Иоанна 8:41).
Иосифу должен был явиться Ангел Господень и пояснить, что его невеста беременна не от римского солдата, а от Святого Духа во исполнение пророчества Исаии. Но даже после явления ему ангела праведный Иосиф, взявший в жены Марию, беременную не его ребенком, не стал публично провозглашать благую весть об исполнившемся пророчестве прежде всего в силу обстоятельств, описанных выше. Римская оккупация ставила еврейский народ в особые условия. Как для Иосифа, так и для Марии приоритетом было сохранить Младенца, не привлекая на данном этапе внимание к себе. Евангелие от Матфея однозначно говорит, что Ангел Господень явился к Иосифу лично во сне, точно так же, как и к Марии Ангел Гавриил является лично. Публичная огласка зачатия младенца Мессии Марией от Святого Духа, сопровождающаяся каким-то дополнительным медицинским исследованием, которое бы установило беременность при сохраненной девственности, явно была Богу не угодна. Как пишет Матфей: «Встав от сна, Иосиф поступил, как повелел ему Ангел Господень, и принял жену свою, и не знал Ее, [как] наконец Она родила Сына Своего первенца» (1:24-25). То есть никакой сцены с публичным выносом признаков девства после первой брачной ночи Иосиф не делал, а поступил так, как было ему сказано Ангелом Господним.
Единственным человекам, кто поздравил Марию с зачатием, была Елизавета. Причем евангелист Лука подчёркивает, что к Елизавете ее направил сам Ангел Гавриил. Только что забеременевшая Мария отправилась из Назарета в Иудею, где родственница приветствовала ее словами: «благословенна Ты между женами, и благословен плод чрева Твоего! И откуда это мне, что пришла Матерь Господа моего ко мне?» (Луки 1:42-43). Более того, Лука так же подчеркивает, что Елизавета узнала о Господе во чреве Марии исключительно благодаря особому откровению Святого Духа. Таким образом, о факте сверхъестественного зачатия Спасителя мира девой, не знавшей ранее мужа, было известно лишь трем человекам.
Современные сторонники празднования рождества в протестантизме заявляют о том, что рождение Иисуса является актом воплощения Бога в человека, а потому должно отмечаться особо. Однако это не совсем так. Исаия 7:14 пишет: «се дева забеременеет и родит…» (перевод с оригинала). То есть воплощение начинается с зачатия. Именно по этой причине в христианском календаре есть праздник Благовещения, который, согласно Тертуллиану,[6] отмечается 25 марта. Этот праздник большинство евангельских протестантов не отмечают.
Однако же почему ни о зачатии, ни о рождении Мессии не было объявлено публично? Матфей отвечает на этот вопрос в своем Евангелии, описывая, как царь Ирод, прослышав о том, что какие-то мудрецы с востока ищут место рождения царя иудейского, сразу же, «собрав всех первосвященников и книжников народных, спрашивал у них: где должно родиться Мессии?» (2:4). О месте рождения Царя-Мессии писал за семь веков до означенного события пророк Михей: «И ты, Вифлеем-Ефрафа, мал ли ты между тысячами Иудиными? из тебя произойдет Мне Тот, Который должен быть Владыкою в Израиле и Которого происхождение из начала, от дней вечных» (5:2).
Позже, в XI веке, один из наиавторитетнейших классических комментаторов в иудаизме Рабби Шломо Ицхаки (РаШИ) напишет в своем комментарии на книгу Михея о том, что «Владыкою» является не кто иной, как Мессия, сын Давидов. А комментируя слова о происхождении от дней вечных, РаШИ сошлётся на раввинистическую традицию о существовании имени Мессии до сотворения мира, записанную в Мидрашах, и процитирует Псалом 71:17: «Да будет Имя его вовек, прежде, нежели солнце Ианин - Имя Его» (перевод с оригинала комментария РаШИ). Несмотря на не совсем явную библейскую связь и нестандартный перевод этого непростого текста Псалма, сделанный раввинами, для исследователей этих раввинистических комментариев является очевидным тот факт, что как РаШИ, так и более ранние раввины имели понимание о божественности Мессии. А это может означать, что такое же понимание существовало и во времена Второго Храма.
Однако же, когда книжники ознакомили Ирода с пророчеством Михея, тот отреагировал иначе. Ирод возжелал убить потенциального претендента на свой престол, а потому, не узнав точного местонахождения младенца, устроил кровавую бойню в Вифлееме. Как пишет Матфей, Ангел Господень, явившийся Иосифу, повелел ему бежать с семьей в Египет, где они находились до смерти Ирода Великого. Как видно из повествования Матфея, младенцу Иисусу однозначно угрожала смертельная опасность, и поэтому весть о Его рождении не распространялась по Иудее, несмотря на то, что многие ее жители с радостью бы восприняли это.
К сожалению, начиная с 63-го года до нашей эры, Иудея опять утратила свою независимость. Римский консул и полководец Гней Помпей Великий во время своей сирийской кампании вмешался в междоусобную войну двух братьев, Гиркана и Аристобула, претендовавших на царский престол в Иудее. Поддержав Гиркана, римляне фактически лишили его царства, и таким образом Иудея стала Римской республики, а в последствии - империи. Помпей назначил своим наместником и опекуном этнарха Гиркана идумеянина Антипатра, который принял иудаизм при последнем иудейском царе Александре Янае. Сына Антипатра звали Хордос, или Ирод, которого сенат при поддержке Марка Антония поставил новым Иудейским царем. В 37 году до нашей эры Ирод, одолевший в битве парфян, воцарился в Иерусалиме и казнил последнего потомка Хасмонеев Антигона. Таким образом, к моменту рождения Иисуса Иудея управлялась иностранцами и их ставленниками.
То же самое касалось и первосвященников, которые поставлялись на свои должности римскими властями. Так, в частности, как пишет Иосиф Флавий, Ханнан бар Шет (в Русской Синодальной Библии - Анна) был отстранен от должности Авлом Вителлием, будущим императором. А его зятя Иосифа Бар Каиафу назначил на должность предшественник Пилата Валерий Грат[7] в 18 году нашей эры.
продолжение следует
© Альманах Борух. Александр Болотников,
Директор Научно-исследовательского Центра "Шалом",
Доктор богословия
[1]
https://churchpop.com/2018/12/19/4-ways ... christmas/.
[2] Строматы 1:21:145.
[3] Речь идет о дате по Григорианскому календарю. Не путать с датой 7 января, которая по Юлианскому календарю соответствует 25 декабря.
[4] Игнатий Антиохийский, Послание к Магнезианам.
[5] Послание Варнавы, именуемое историографами Псевдо-Варнава.
[6] Трактат Против Иудеев, глава 8.
[7] Иудейские древности 18:33-97.