Перевод основной работы на личный сайт.

Перевод и комментарии автора. Помощь, подсказки, критические замечания участников форума

Модератор: ser-listop

Ответить
ser-listop
Сообщения: 21
Зарегистрирован: 15 май 2012, 13:51
Контактная информация:

Перевод основной работы на личный сайт.

Сообщение ser-listop » 05 май 2014, 03:57

Это, скорее, замечание по темам.
Моя повышенная активность на форумах была вызвана, в основном, необходимостью широкой публикации "Предупреждения...".
Считаю, что эта задача выполнена.
Теперь, собираюсь основную работу, по исследованию Слова Божьего по оригиналам его текста, сосредоточить на своём личном сайте ( в том числе и по "Заочной библейской школе ( НЗ )", для отражения влияния Уточнённого перевода ВЗ на толкование отдельных мест НЗ ).
Мир вам и божьих благословений.

Аватара пользователя
FontCity
Сообщения: 4372
Зарегистрирован: 28 мар 2011, 00:34
Откуда: Тверь
Контактная информация:

Где личный сайт?

Сообщение FontCity » 05 май 2014, 08:04

Здравствуйте, ser-listop! Вы хоть адрес оставьте, где Вас можно будет почитать.
• «Слова мудрых - как иглы и как вбитые гвозди...»
• «The words of the wise are as goads, and as nails fastened...»

ser-listop
Сообщения: 21
Зарегистрирован: 15 май 2012, 13:51
Контактная информация:

Re: Перевод основной работы на личный сайт.

Сообщение ser-listop » 06 май 2014, 03:03

Приветствую Вас, Игорь. Повторно не указывал адрес своего сайта, потому что он давно находится в моём профиле на Вашем форуме.
Я тоже заинтересован, чтобы все желающие его знали : http://www.sites.google.com/site/sergejlistopad/home .
Желаю Вам Божьих благословений.
Сергей.

Ответить
 

Вернуться в «Уточнённый перевод Ветхого Завета»