Закон Моисея vs закон Христов

Что значит «Закон Божий»? Чем отличаются Закон Моисея и Закон Христов?

Нарушить vs упразднить

Сообщение FontCity » 10 янв 2014, 20:38

ВЕЛИКИЙ ОБМАН

Изображение

"Не думайте, что Я пришёл нарушить закон или пророков: не нарушить пришёл Я, но исполнить" (Мф.5:17)

Нас заставили идти по ложному пути рассуждений. Подменив одно слово, нас направили по ложному пути. Мы думали одну мысль. Про то, что Иисус пришёл нарушить или исполнить закон. Все споры идут об этом. Все мысли заняты этим моментом.

Но в оригинале оказывается сказано прямо и однозначно! Вот что означают слова в оригинале:

"Нарушить" – греч. "каталуо". Номер Стронга: 2647 - разрушать, сносить, сокрушать, ниспровергать, свергать, упразднять, отменять.
"Исполнить" – греч. "плеру". Номер Стронга: 4137 - наполнять, исполнять, дополнять, совершать.

Иисус на самом деле не вёл речь об том, что он нарушает или нет закон. Речь шла о том, что он пришёл НЕ ОТМЕНИТЬ закон!

Иисус заявил, что Он не пришёл, чтобы РАЗРУШИТЬ закон.
Иисус заявил, что Он не пришёл, чтобы СНЕСТИ закон.
Иисус заявил, что Он не пришёл, чтобы НИСПРОВЕРГНУТЬ закон.
Иисус заявил, что Он не пришёл, чтобы СОКРУШИТЬ закон.
Иисус заявил, что Он не пришёл, чтобы СВЕРГНУТЬ закон.
Иисус заявил, что Он не пришёл, чтобы УПРАЗДНИТЬ закон.

Иисус сделал заявление, что Он пришёл - НАПОЛНИТЬ закон!
Иисус сделал заявление, что Он пришёл - ИСПОЛНИТЬ закон!
Иисус сделал заявление, что Он пришёл - ДОПОЛНИТЬ закон!
("Вы слышали, что сказано древним: не прелюбодействуй. А Я говорю вам …) Иисус сделал заявление, что Он пришел - СОВЕРШИТЬ закон!


Второй обман связан с тем, что утверждается, что якобы Иисус исполнил закон и теперь с ним всё покончено. Но греч. слово "плеру" означает наполнять, исполнять, дополнять, совершать. Т.е. не просто исполнить, а дополнить, довести до совершенства, довести до конца. «конец (вершина, цель) закона - Христос» (Рим. 10:4)

Итак, произошла подмена слов. Согласитесь, что этим самым КАРДИНАЛЬНО МЕНЯЕТСЯ смысл слов, сказанных Мессией! Сделав правильный перевод, получаем, что Иисус сказал следующее: "Не думайте что [Я] пришёл отменить закон или пророков; не упразднить пришёл [Я], но довести до совершенства". Вот истинные слова Господа нашего Иисуса Христа!

Будьте благословенны!

© Изображение Андрей Поляков, Facebook, 9 января 2014 г. в 12:26
• «Слова мудрых - как иглы и как вбитые гвозди...»
• «The words of the wise are as goads, and as nails fastened...»
Аватара пользователя
FontCity
 
Сообщения: 4086
Зарегистрирован: 28 мар 2011, 00:34
Откуда: Тверь


Закон во Христе

Сообщение FontCity » 08 мар 2014, 13:15

Христианин и Закон



Роль Закона Божьего в жизни христианина. Соблюдение закона. Закон как путеводитель ко Христу.


© Дидаскалия
• «Слова мудрых - как иглы и как вбитые гвозди...»
• «The words of the wise are as goads, and as nails fastened...»
Аватара пользователя
FontCity
 
Сообщения: 4086
Зарегистрирован: 28 мар 2011, 00:34
Откуда: Тверь


Верить и поступать как Христос

Сообщение FontCity » 08 апр 2014, 09:39

Изображение

Некоторые переводы этого места Писания:

• «Здесь терпение святых, соблюдающих заповеди Божии и веру в Иисуса».
(Откр.14:12 / Русский Синодальный текст издание Московской Патриархии)

• «Тогда Божьему народу необходима будет стойкость, всем тем, кто соблюдает Его заповеди и проявляет верность Йешуа».
(Откр.14:12 / Еврейский Новый Завет Д. Стерн перевод с англ. Долбин A., Долбина В.)

• «Здесь требуется терпение от святых, соблюдающих Божьи заповеди и верящих в Иисуса».
(Откр.14:12 / Совр. перевод НЗ на русский язык IBS)

• «Этим святой народ Божий, те, кто исполняет заповеди Бога и верен Иисусу, призываются к стойкости».
(Откр.14:12 / Радостная весть. Совр. перевод НЗ на русский язык РБО)

• «Здесь стойкость народа Божия, тех, кто Божьи заповеди соблюдает и остается верен Иисусу".
(Откр.14:12 / Новый Завет. Перевод Института перевода Библии в Заокском)

• «Вот когда требуется долготерпение от людей Божьих, которые придерживаются заповедей Божьих и веры в Иисуса".
(Откр.14:12 / Библия. Современный перевод)

• «Здесь требуется терпение от святых, соблюдающих Божьи заповеди и верящих в Иисуса».
(Откр.14:12 / Новый Завет - Слово Жизни)


Как звучит этот стих в оригинале:

«ЗДЕСЬ СТОЙКОСТЬ СВЯТЫХ, СОБЛЮДАЮЩИХ ЗАПОВЕДИ БОГА И ВЕРУ ИИСУСА». (Откр.14:12)

В оригинале, предлог «в» отсутствует.
Слово «терпение» имеет следующие значения: терпение, выдержка, стойкость, постоянство, перенесение (трудностей), выносливость.
Возьмём значение - стойкость, которое я думаю более передаёт смысл стиха - соблюдение заповедей.

Заповеди Кого святые соблюдают? - Бога!
Об этот стих, я думаю, разбивается то учение, согласно которому, мы должны исполнять только то, чему учил Иисус, а Закон нам не нужен. Ведь Иисус не новое учение нам принёс, а жил сам и учил только по Писанию.
А здесь ЯСНО написано, что святые соблюдают заповеди БОГА!

И что ещё святые соблюдают? - веру Иисуса!

Не «веру [В] Иисуса», а «ВЕРУ ИИСУСА»!
Предлога "в" в оригинале нет.

А что это меняет?! В корне всё!

Это говорит, о том, что святые верят также, как верил Иисус.
Это значит, что они делают тоже, что делал Иисус!

Павел писал: «подражайте мне, как я Христу». (1Кор.4:16)

Мы часто говорим, «а сделал бы это Христос?» Мы говорим, что нужно преображаться в Его образ, становиться таким как Иисус. Иисус, говорим мы, наш пример и образец.

Тогда возникает вопрос: Иисус соблюдал заповеди? Что делал Иисус?
Заключалось ли его миссия в том, чтобы только «исполнить закон»? Как уверяют нас некоторые проповедники, и странные переводы Мф.5:17.
Ведь там говорится чётко: "Не думайте что [Я] пришёл ОТМЕНИТЬ закон или пророков; не УПРАЗДНИТЬ пришёл [Я] но довести до совершенства".
Там нет и намёка об нарушении, как мы думали.

Вопрос - Иисус сегодня соблюдает субботу?
Иисус сегодня использовал бы на земле образы, иконы …?
Иисус пренебрегает сегодня законом Отца?

Или Иисус и по сей день тот же?

© Изображение Андрей Поляков. Facebook, 7 апреля 2014 г. в 23:53
• «Слова мудрых - как иглы и как вбитые гвозди...»
• «The words of the wise are as goads, and as nails fastened...»
Аватара пользователя
FontCity
 
Сообщения: 4086
Зарегистрирован: 28 мар 2011, 00:34
Откуда: Тверь


Закон Христа

Сообщение FontCity » 08 апр 2014, 11:03

Приятно получать такие письма!

Пётр Кузьмин

Шалом, брат!

Совсем недавно я, будучи баптистским проповедником Евангелия, отстаивал свою веру и думал, что я всё знаю о вере, пути спасения, Христе. Конечно, как своего личного Спасителя, я Его знаю, вернее Всевышний дал мне эти познания и освободил от рабства греха. И изменённая жизнь свидетельствовала об этом. Но в моей уже христианской жизни произошёл переворот, который шокировал моих многих друзей.

Теперь тот же Б-г, открыл мне Христа как Мессию Израиля, Царя Иудейского! И я с ужасом узнал, что совершенно не знаю закон Божий и не совсем правильно живу в соответствии с заповедями его. Конечно, я не делаю страшных грехов:не ворую, не пью, не курю, не изменяю жене... люблю Б-га и ближних, но оказалось это ещё не всё, что ждёт от нас Всевышний. Если мы уверовали в Мессию Израиля, то должны и привиться к Израилю. Об этом пишет Апостол Павел (Рим. 11; Еф. 2.). Слово «привиться» означает изучать учение Иудаизма, который исповедовал Иисус, в котором выросли Павел, Пётр, Иоанн... все Апостолы.

К моему удивлению, изучая эту веру, общаясь с Мессианским раввином, я узнал, что закон Моисея не отменён Христом, как думают миллионы христиан.

Много раз читая Евангелие, я не замечал, что об этом говорил Христос (Мф. 5:17-20). Ведь это только сейчас стало понятно: фарисеи учили соблюдению Торы, но сами не во всём поступали так. Иисус Сам соблюдал закон и учил других соблюдению всех заповедей, и поднял планку праведности, разрушая предания, упраздняющие смысл заповедей Отца. Призывая к совершенству веры, исходящей от сердца.

Вера иудаизма в корне отличается от современной христианской веры, почему Павел и сподвигает христиан из язычников привиться к корню веры - Израилю. Это иной менталитет, мышление... Это не понять, пока не войдёшь в общество Израильское, пока не станешь одним из евреев. О такой вере пишет Иуда (Иуды 1:3).

Есть общее спасение: как вера в Христа, освобождающего от грехов кающегося грешника. Но жизнь продолжается, очищенный грешник начинает новую жизнь и, не изучая закон заповедей жизни, начинает нарушать его. Не имея правильного толкования закона, а во многих церквях учат, что закон Моисея сейчас не действует, многие христиане блуждают из церкви в церковь, ища правильное учение, и так и не находят его.

Иуда увещевает христиан подвизаться за веру, однажды преданную святым - иудаизм, но тот, который принял своего Мессию Иисуса. Тот иудаизм, который проповедовали Апостолы, к которому призывал Иисус. Проблема не в законе, а в неправильном отношении к нему. Закон свят и заповедь свята и праведна и добра (Рим. 7:12). Иисус даёт победу над законом греха, но не отменяет закон Божий. Эта путаница и неправильное толкование слов Павла породили в христианстве много ложных учений. Если думающие христиане, ищущие истинную веру, обратят внимание на Христа - Царя Иудейского, Мессию Израиля, для них может открыться иной взгляд в познании истины.

Приятно получать такие письма!


© Сергей Хазак. Facebook, 7 апреля 2014 г. в 1:00
• «Слова мудрых - как иглы и как вбитые гвозди...»
• «The words of the wise are as goads, and as nails fastened...»
Аватара пользователя
FontCity
 
Сообщения: 4086
Зарегистрирован: 28 мар 2011, 00:34
Откуда: Тверь


Довести Закон до совершенства

Сообщение FontCity » 13 июн 2014, 13:10

Выступая перед народом с проповедью, которую сейчас называют Нагорной, Иисус сказал:
"μη νομισητε οτι ηλθον καταλυσαι τον νομον η τους προφητας ουκ ηλθον καταλυσαι αλλα πληρωσαι"

Посмотрим, что же это означает. Не будем углубляться в Дворецкого и прочих знатоков древнегреческого. Ограничимся словарём Стронга (© Bob Jones University: «Библейская симфония». Издательство «Ed Nelson Evangelistic Association», США, 1998 год).

словоиндекс Стронгасинодальный переводсловарное значение
μη3361Нечастица со смыслом колебания, запрещения, отклонения или предотвращения (в отличие от прямого отрицания 3756 - οὐ): не, пусть не, чтобы не
νομισητε3543думайте1. иметь обычай или обыкновение
2. почитать, думать, рассматривать, признавать
οτι3754что1. что, чтобы
2. потому что, ибо, из-за того что
ηλθον2064Я пришёлприходить, идти
καταλυσαι2647нарушить1. перех. разрушать, сносить, сокрушать, ниспровергать, свергать, упразднять, отменять
2. останавливаться (для отдыха), ночевать
τονопределённый артикль, ед. число: этот, сей
νομον3551законзакон, установление, законоположение
η2228илиили, ли, нежели, чем
τουςопределённый артикль, мн. число: эти, сии
προφητας4396пророковпророк, прорицатель
ουκ3756нене, нет, ни - отрицательная частица
ηλθον2064пришёл Яприходить, идти
καταλυσαι2647нарушить1. перех. разрушать, сносить, сокрушать, ниспровергать, свергать, упразднять, отменять
2. останавливаться (для отдыха), ночевать
αλλα235ноно (и), а, всё же, однако, кроме, впрочем, разве, напротив, между тем, ещё, притом
πληρωσαι4137исполнитьнаполнять, исполнять, дополнять, совершать


Согласно Стронгу, у слова «καταλυσαι» (индекс 2647, переведено «нарушить») есть синоним в иврите: слово «שׂבת» (индекс 7673). Оно имеет значения: ‎
1. прекращаться, останавливаться
2. покоиться, почивать, праздновать (субботу)
B(ni): быть уничтоженным, прекращаться, исчезать
E(hi): 1. прекращать, останавливать, положить конец
2. убирать, удалять, уничтожать

Что же получается? Иисус сказал своим соотечественникам:
"НЕ подумайте, что Я пришёл {отменить | остановить | прекратить действие | положить конец | упразднить | ниспровергнуть} Закон и пророков. Я пришёл НЕ для того, чтобы {отменить | остановить | прекратить действие | положить конец | упразднить | ниспровергнуть}, напротив, чтобы {наполнить | дополнить | завершить | довести до совершенства}.

Перевожу с русского на русский: Иисус сказал, какую миссию Он выполняет - раскрыть изначальный смысл Закона и пророков, дать полное и окончательное истолкование закона. Ни о какой отмене, упразднении, замене Закона речи нет. И быть не может. Если бы Иисус при таком стечении народа высказал что-либо кощунственное в адрес Закона или пророков, вряд ли Он смог бы остаться живым.


Все мы прекрасно представляем разницу между выражениями «кровь с молоком» и «молоко с кровью», «супруга молочника» и «молочница супруги», et cetera. Для наглядности попробуйте поменять местами существительные во фразе «члены моего кружка». Точно такая же разница между «заповедями Закона» и «законом заповедей». При чтении Библии надо понимать, что «Закон», «Закон и Пророки», «Закон, Пророки и Писания», «Писания» в устах правоверного иудея означают те или иные части иудейского канона: от Торы до Танаха в целом, в то время как «закон заповедей» - это обозначение установившихся традиций и ритуалов, фарисейских предписаний. «Написано» - это ссылка на Священное Писание, «сказано древним» - это ссылка на Мишну - т.н. «устную Тору». В синодальном переводе в качестве синонима «закона заповедей» используются выражения «предания человеческие», «предания старцев», просто «предания», «заповеди человеческие», «учения человеческие» и прочая.

И глагол здесь использован не тот, что у Матфея в стихе 5:17, а другой - «καταργέω» (индекс Стронга 2673). Вот он-то как раз имеет значения: 1. делать бесполезным; 2. упразднять, уничтожать, отменять.

Test the difference! «Объяснить, истолковать, дополнить Закон Божий» vs «объявить бесполезными, никчёмными фарисейские установления». Не надо путать Фому с Ерёмой.


Во всех Евангелиях описан эпизод, когда один из оппонентов провоцирует Иисуса подковыристым вопросом: «что мне делать, чтобы наследовать жизнь вечную?». Иисус же, ничтоже сумняшися, отвечал: «в законе что написано? ... так поступай, и будешь жить».

Иисус всегда говорил: «Я говорил не от Себя; но пославший Меня Отец». Иисус постоянно сокрушался: зачем же «вы преступаете заповедь Божию ради предания вашего?»

Иисус даже притчу придумал о богаче и Лазаре. Не буду утомлять пересказом, надеюсь, все в курсе. К тому же сказка - ложь. Но в ней намёк! Вполне прозрачный, однозначно понимаемый намёк, не допускающий никаких трактовок и толкований: «у них есть Моисей и пророки; пусть слушают их».
• «Слова мудрых - как иглы и как вбитые гвозди...»
• «The words of the wise are as goads, and as nails fastened...»
Аватара пользователя
FontCity
 
Сообщения: 4086
Зарегистрирован: 28 мар 2011, 00:34
Откуда: Тверь


Всё очень просто

Сообщение FontCity » 27 ноя 2015, 23:54

Изображение
• «Слова мудрых - как иглы и как вбитые гвозди...»
• «The words of the wise are as goads, and as nails fastened...»
Аватара пользователя
FontCity
 
Сообщения: 4086
Зарегистрирован: 28 мар 2011, 00:34
Откуда: Тверь


Это невозможно

Сообщение FontCity » 05 фев 2016, 09:48

ВОЗМОЖНО ЛИ, ЧТО ИИСУС УЧИЛ ДРУГОМУ, НЕ ТОМУ ЧТО ЗАПИСАНО В ВЕТХОМ ЗАВЕТЕ? УЧИЛ ЛИ ОН, ЧТО ЗАКОН ОБВЕТШАЛ И ОТМЕНЕН? ПРИНЕС ЛИ ИИСУС СОВЕРШЕННО НОВОЕ СЛОВО, КАК НАС УВЕРЯЮТ?

Давайте рассмотрим это утверждение.

"Если восстанет среди тебя пророк, или сновидец, и представит тебе знамение или чудо,
и сбудется то знамение или чудо, о котором он говорил тебе, и скажет притом: "пойдем вслед богов иных, которых ты не знаешь, и будем служить им", -
то не слушай слов пророка сего, или сновидца сего; ибо чрез сие искушает вас Господь, Бог ваш, чтобы узнать, любите ли вы Господа, Бога вашего, от всего сердца вашего и от всей души вашей;
Господу, Богу вашему, последуйте и Его бойтесь, заповеди Его соблюдайте и гласа Его слушайте, и Ему служите, и к Нему прилепляйтесь;
а пророка того или сновидца того должно предать смерти за то, что он уговаривал вас отступить от Господа, Бога вашего, выведшего вас из земли Египетской и избавившего тебя из дома рабства, желая совратить тебя с пути, по которому заповедал тебе идти Господь, Бог твой; и так истреби зло из среды себя".
(Втор.13:1-5)

Если бы Иисус начал говорить что-то, что не соответствовало Писанию, то Его просто никто бы не стал слушать. За ним бы никто не пошел. И он бы не смог 3 года нести служение, Его закидали бы камнями намного раньше. Служение Иисуса было бы невозможным.

Вот что говорит сам Иисус: "Не думайте, что Я пришел нарушить закон или пророков: не нарушить пришел Я, но исполнить". (Мф.5:17)

В оригинале сказано намного сильнее:
"Не думайте что [Я] пришёл отменить закон или пророков; не упразднить пришёл [Я] но довести до совершенства". (Мф.5:17)

А из-за чего убили Иисуса? Из зависти. Написано: "первосвященники предали Его из зависти". (Мк.15:10)
"Первосвященники и старейшины и весь синедрион искали лжесвидетельства против Иисуса, чтобы предать Его смерти, и не находили; и, хотя много лжесвидетелей приходило, не нашли". (Мф.26:59-60)

Представляете, первосвященники "не нашли" в чем обвинить Иисуса! Даже лжесвидетельства искали и не нашли.
Если бы Иисус отступил от закона Моисеева и нарушил хотя бы одну заповедь, или пункт закона, то Его бы осудили за это, и не было бы тогда им нужды искать лжесвидетельства.
А тем более если бы Иисус учил отступлению от закона Моисеева других, то его побили бы камнями прямо на месте. Как не раз хотели сделать, за то только, что Он исцелял в субботу, что не являлось нарушением закона, а только первосвященники придирались к Нему.

"Иудеи сказали Ему в ответ: не за доброе дело хотим побить Тебя камнями, но за богохульство и за то, что Ты, будучи человек, делаешь Себя Богом". (Ин.10:33)

А мы говорим, что Иисус нарушал закон …

© Андрей Поляков, 5 февраля 2014 г.
• «Слова мудрых - как иглы и как вбитые гвозди...»
• «The words of the wise are as goads, and as nails fastened...»
Аватара пользователя
FontCity
 
Сообщения: 4086
Зарегистрирован: 28 мар 2011, 00:34
Откуда: Тверь


Тора и заповеди Христа

Сообщение FontCity » 15 сен 2016, 09:31

Закон или благодать. Какой закон отменил Иисус? И отменил ли Он его вообще?



Что делать с "Ветхим Заветом", "Торой" и "Законом" ? Актуально ли это сегодня? Вопрос принципиальный. Самое время разобраться с "законом", иначе скоро он разберётся с нами. Возвращение к корням.
• «Слова мудрых - как иглы и как вбитые гвозди...»
• «The words of the wise are as goads, and as nails fastened...»
Аватара пользователя
FontCity
 
Сообщения: 4086
Зарегистрирован: 28 мар 2011, 00:34
Откуда: Тверь


Дело в слове

Сообщение FontCity » 06 дек 2017, 08:25

ИСПОЛНЕНИЕМ ПДД ЗА РУЛЁМ Я УМЕР ДЛЯ ШТРАФОВ ПДД

Олег Труфанов:
''пара мыслей:
19 Законом я умер для закона, чтобы жить для Бога. Я сораспялся Христу,
(Гал.2:19)

Как я и говорил, большинство просто игнорируют первое слово из фразы Павла. Получается выдергивание фразы из контекста.
Помню, как после очередного прочтения Библии, у меня возник вопрос:

Как может тот, кто написал, что верой он утверждает закон, а не упраздняет его(Рим.3:31), здесь писать о том, что он умер для закона?

Как может тот кто написал, что не просто исполняет Закон а находит в нем УДОВОЛЬСТВИЕ(Рим.7:22), причем по внутреннему своему человеку, здесь писать о том что он умер для Закона?

Единственный вариант был в том, что мы в своем сознании просто грубо извращаем написанное апостолом.
И именно тогда Бог обратил мое внимание на то что первое слово из этой фразы практически постоянно игнорируется всеми.
Почему?
А потому что трудно представить себе как ЗАКОНОМ можно умереть для ЗАКОНА?
И я стал думать - как это может быть.
По первой, в голову не приходила мысль о том, что здесь два разных термина могут иметься в виду Павлом. И тогда в голову пришло вот такое понимание:
Исполнением ПДД за рулем, я умер для штрафов ПДД.
Все оказалось просто. Если я исполняю правила дорожного движения то я мертв для наказания от них. :)
Почитаем вторую главу послания Галатам в этом ключе, и о чудо!!!!
Оказывается что именно эту мысль Павел там и передает:

17 Если же, ища оправдания во Христе, мы и сами оказались грешниками, то неужели Христос есть служитель греха? Никак.
18 Ибо если я снова созидаю, что разрушил, то сам себя делаю преступником.
(Гал.2:17,18)

Павел открытым текстом пишет, что несмотря на то, что он перестал искал спасение в делах Закона, и стал искать его в вере - это никоим образом не сподвигло его перестать исполнять Закон. Ведь если "я снова стал созидать [грех], который разрушал, до того как пришел ко Христу, то мне уже нет оправдания, ибо я уже не какие-то чужие нормы попираю, а свои собственные." Таким образом, если бы я отказался от своих же собственных убеждений, я сам себя сделал бы преступником. Ведь ко Христу я шел, чтобы спастись от греха, от власти греха.
Суть слов Павла в этом месте как раз о том, что придя ко Христу он не перестал исполнять Закон, но наоборот - нашел единственный способ исполнить весь Закон.
Интересный момент в 10 главе Римлян(5-8стихи), Павел предлагает там две праведности - праведность от дел и праведность от веры.

4 стих - уже "притча во языцах", все знают, что греческое слово ТЕЛОС - не конец в смысле отмена, как понимается большинством сейчас, а как достижение цели. И тогда ЦЕЛЬ ЗАКОНА - ХРИСТОС, к праведности всякого верующего - перекликается с Гал.3:24-25(собственно о двух возрастах, когда мы под руководством детоводителя и когда мы уже не под его руководством - я пишу ниже).

Проблема восприятия того отрывка в том, что создается впечатление, будто праведность от дел - это от Моисея, а вот праведность от веры - это не от Моисея.
Но вы посмотрите - в обоих случаях Павел цитирует именно Тору Моисея.
На мой взгляд, Павел пишет о двух возрастах:
1) младенчество, когда Закон учишься исполнять "из под палки".
2) взрослость, когда Закон исполняешь не потому что надо, а потому что вера рождает в тебе удовольствие от чистоты, которую ты получаешь исполняя Закон.

Возьмем образ, как всегда Писание предлагает о взрослении ребенка.
Пока ребенок маленький, мама его приучает к чистоте, типа не лезь в лужу, или мой руки перед едой, или какать надо не в штанишки а в горшочек.
А когда ребенок взрослый ему не надо это объяснять и приучать, ибо он и сам не любит состояния, когда он грязен или от него дурно пахнет.

Так и с Законом. Закон предназначен не для спасения. Это понятно. Но он предназначен для некоторых других важных вещей. Через него мы узнаём что является грехом, а что не является грехом - Рим.3:20.
И это дает нам возможность выбора - согрешить/несогрешить.
Пока мы маленькие мы не понимаем, для чего нам нельзя воровать или прелюбодействовать.
Но когда мы вырастаем... Мы сами не любим того состояния, когда (повторюсь) - мы в грязи или от нас дурно пахнет. :)

Но это не единственный смысл, который Бог мне открыл во фразе "Законом я умер для закона!" продолжение следует...''

Изображение

© Андрей Поляков, 06.12.2017 в 7:37
• «Слова мудрых - как иглы и как вбитые гвозди...»
• «The words of the wise are as goads, and as nails fastened...»
Аватара пользователя
FontCity
 
Сообщения: 4086
Зарегистрирован: 28 мар 2011, 00:34
Откуда: Тверь

Пред.

Вернуться в Закон

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1

Яндекс.Метрика