Уроки любви

Семья, здоровье, работа, бизнес, досуг - что и как велит Библия?
Аватара пользователя
FontCity
Сообщения: 5692
Зарегистрирован: 28 мар 2011, 00:34
Откуда: Тверь
Контактная информация:

Любовь к ближнему

Сообщение FontCity » 14 янв 2016, 21:50

Франсина Кристоф родилась в 1933 году. В 1944 она и её мать были депортированы в концентрационный лагерь в Берген-Белсен. Они были освобождены через год. Франсина делится своими воспоминаниями. Она рассказывает молодёжи об ужасах войны.

• «Слова мудрых - как иглы и как вбитые гвозди...»
• «The words of the wise are as goads, and as nails fastened...»

Аватара пользователя
FontCity
Сообщения: 5692
Зарегистрирован: 28 мар 2011, 00:34
Откуда: Тверь
Контактная информация:

Успешные люди

Сообщение FontCity » 16 янв 2016, 12:42

Изображение
• «Слова мудрых - как иглы и как вбитые гвозди...»
• «The words of the wise are as goads, and as nails fastened...»

Holy Scripture
Администратор
Сообщения: 1235
Зарегистрирован: 27 мар 2011, 20:51

Re: Уроки любви

Сообщение Holy Scripture » 08 фев 2016, 12:03

1. Орлу никогда не придет в голову гордиться тем, что он орёл.

2. Ты можешь сто раз в час говорить летящему в небе орлу, что он не орёл, разве это что-то изменит? Разве орёл засомневается в том, что он орёл? Скорее он засомневается в том, что ты в своём уме.

3. Орел орлу никогда не скажет:- "А ты уверен, что ты орёл?"

4. Орёл летает высоко, потому что он орёл. Был бы курицей - не летал бы. Но он орёл.

5. Когда орёл видит добычу за много километров, он не думает: "О, какое у меня прекрасное зрение, я такой одарённый!"

6. Когда кто-то говорит орлу, что он прекрасен - ему плевать. Когда кто-то говорит орлу, что он уродлив и с кривым клювом - ему плевать.

7. Когда орёл говорит: "Я вижу добычу", он это и имеет ввиду. Просто констатация факта.

8. Орёл говорит, что думает, и думает, что видит. Иногда всё одновременно.

9. Когда-то орёл был орлёнком, и папа спросил его: "Хочешь летать, как я?" Орлёнок сказал: "да" и немедленно был выкинут из гнезда с высокой скалы.

10. Однажды курятник написал коллективное письмо орлу, описывая, что быть орлом - это неправильно и что он своими полётами раздражает их. Орёл получил письмо. Но так как он не умел читать по-куриному, так и не понял, что от него хотят.

© Евгений Анноун

Аватара пользователя
FontCity
Сообщения: 5692
Зарегистрирован: 28 мар 2011, 00:34
Откуда: Тверь
Контактная информация:

Amazing Grace

Сообщение FontCity » 12 фев 2016, 12:26



© Andre Rieu

«О благодать», всемирно известный под своим английским названием «Amazing Grace» (букв. «Изумительная благодать») — христианский гимн, написанный английским поэтом и священнослужителем Джоном Ньютоном (1725-1807). Издан в 1779 году. Автор гимна знаменит как раскаявшийся грешник и создатель 250 других духовных гимнов. Гимн представляет собой духовную автобиографию человека, потерявшегося во тьме, но которого Бог привлёк к свету. Стихи гимна утверждают, что прощение и искупление возможны несмотря на грехи, совершённые людьми, и душа может быть освобождена от отчаяния благодаря Божьей милости. Текст гимна пытались положить на более чем 20 различных мелодий, пока в 1835 году мелодия, известная как «Новая Британия», не утвердила своё превосходство.

Ньютон написал слова к гимну, целиком и полностью опираясь на свой личный жизненный опыт. С ранних лет он служил матросом на кораблях, занимавшихся работорговлей. Во время одного из многочисленных рейсов по Атлантическому океану его корабль, попав в страшный шторм, потерпел крушение. Оказавшись на краю гибели, Ньютон впервые начал молиться. Он задумался о том, что за ту жизнь, которую вёл, он вряд ли заслуживает прощения. Но, тем не менее, корабль чудом спасся, и Ньютон понял, что это был знак свыше. Вскоре после этого Ньютон оставил работорговлю, став викарием в английской деревне Олни, в графстве Бакингемшир. Здесь Ньютон познакомился с поэтом Уильямом Купером, который так же, как и Ньютон пришёл к вере только в зрелом возрасте. Они стали друзьями, и плодом этой дружбы стал целый сборник под названием «Гимны Олни» (англ. Olney Hymns), который был опубликован в феврале 1779 года. В этот сборник вошло 384 гимна, которые исполнялись во время служб в церкви, где служил Ньютон. Этот сборник был очень популярным и неоднократно переиздавался.

Американский историк Гилберт Чейз пишет, что «Amazing Grace» является «без сомнения, самым известным из всех народных гимнов», а Джонатан Эйткен, официальный биограф Ньютона, утверждает, что гимн исполняется приблизительно 10 миллионов раз ежегодно. Гимн оказал неоценимое влияние на народную музыку, став символической духовной песней афроамериканцев. Глубокий универсальный смысл, который несёт в себе текст гимна, оказался востребованным не только в христианстве, но и в секулярной культуре. На протяжении XX века гимн записывался и исполнялся тысячи раз, в том числе и такими исполнителями, как Махалия Джексон, Джуди Коллинз, Арета Франклин, Долли Партон, Джонни Кэш, Элвис Пресли, Уитни Хьюстон, Il Divo и другие. Каждый исполнитель записывал песню в собственной аранжировке.
Amazing grace! How sweet the sound,О, благодать, спасён тобой
That saved a wretch like me!Я из пучины бед;
I once was lost but now I am foundБыл мёртв и чудом стал живой,
Was blind, but now I see.Был слеп и вижу свет.
’Twas grace that taught my heart to fear,Сперва внушила сердцу страх,
And grace my fears relieved;Затем дала покой.
How precious did that grace appearЯ скорбь души излил в слезах,
The hour I first believed!Твой мир течёт рекой.
Through many dangers, toils, and snares,Прошёл немало я скорбей,
We have already come;Невзгод и чёрных дней,
’Tis grace hath brought me safe thus far,Но ты всегда была со мной,
And grace will lead me home.Ведёшь меня домой.
The Lord has promised good to me,Словам Господним верю я,
His word my hope secures;Моя вся крепость в них:
He will my shield and portion beОн - верный щит, Он - часть моя
As long as life endures.Во всех путях моих.
Yes, when this flesh and heart shall fail,Когда же плоть моя умрёт,
And mortal life shall cease,Придёт борьбе конец,
I shall possess, within the veil,Меня в небесном доме ждёт
A life of joy and peace.И радость, и венец.
The earth shall soon dissolve like snow,Земля истает словно снег,
The sun forbear to shine;Иссякнет солнца свет,
But God, who called me here below,Тобой призвавшим меня здесь,
Will be forever mine.Навеки я согрет.
When we've been there ten thousand years,Пройдут десятки тысяч лет,
Bright shining as the sun,Забудем смерти тень,
We've no less days to sing God's praiseА Богу так же будем петь,
Than when we'd first begun.Как в самый первый день.
Изображение

© Википедия
• «Слова мудрых - как иглы и как вбитые гвозди...»
• «The words of the wise are as goads, and as nails fastened...»

Аватара пользователя
FontCity
Сообщения: 5692
Зарегистрирован: 28 мар 2011, 00:34
Откуда: Тверь
Контактная информация:

My heart will go on

Сообщение FontCity » 15 фев 2016, 10:49

Лука умер, а его сердце продолжает биться и расти

Через три года после смерти сына мама услышала, как бьётся его сердце в груди 4-летней девочки. Трансплантация спасла жизнь ребенку.

Сын американки Хизер Кларк, Лука, умер в 2013 году, когда ему было всего 7 месяцев. Хизер отдала органы своего сына для трансплантации тем детям, кто в них нуждался.

Сердце пересадили полуторагодовалой девочке с врождённым пороком. Её зовут Джордан. Прошло несколько лет, а сердце Луки продолжает биться и расти в груди теперь уже 4-летней девочки. Трансплантация спасла её жизнь.

Мама Джордан, Эстер Гонзалес, рассказывает, что плакала всю ночь, когда узнала, что донорское сердце готово к пересадке. Ведь чудо для её дочери означало, что другая семья потеряла своего ребёнка.

Теперь Хизер и Эстер - подруги. Их первая встреча была снята на видео. Хизер услышала, как продолжает биться сердце её сына - через три года после его смерти.



© Екатерина ЗАГУЛЯЕВА / Милосердие.ру, 09.02.2016
• «Слова мудрых - как иглы и как вбитые гвозди...»
• «The words of the wise are as goads, and as nails fastened...»

Аватара пользователя
FontCity
Сообщения: 5692
Зарегистрирован: 28 мар 2011, 00:34
Откуда: Тверь
Контактная информация:

Почувствуй любовь!

Сообщение FontCity » 19 фев 2016, 11:25

FontCity писал(а):Джеки (англ. Jackie Evancho, полное имя Жаклин Мари Ивэнко, англ. Jacqueline Marie Evancho) родилась в Питтсбурге, 9 апреля 2000 года. В семье Майкла и Лизы Иванко она второй ребенок. У Джеки есть старший брат Джейкоб (Jacob), младший брат Зак (Zach) и младшая сестра Рэйчел (Rachel). Джеки начала петь, когда ей было 8 лет, после просмотра музыкального фильма «Призрак Оперы». Её мать, услышав как Джеки распевает песни из мюзикла, разрешила ей участвовать в местном конкурсе талантов. Джеки заняла в конкурсе второе место и завоевала приз зрительских симпатий. Со временем она приняла участие в других конкурсах талантов и попала на отбор в YouTube. В августе 2010 года Джеки Иванко прошла отбор на YouTube и выступила в телешоу America’s Got Talent. Она спела арию «O mio babbino caro» из оперы Джакомо Пуччини «Джанни Скикки», и её выступление произвело настоящий фурор. В итоге Джеки прошла в список «Top 10», затем «Top 4» и наконец вышла в финал, в котором заняла второе место, уступив Майклу Гримму (Michael Grimm).
Jackie Evancho: «Can You Feel the Love Tonight»


Can You Feel the Love Tonight (оригинал Elton John)Ты чувствуешь любовь сегодня ночью?Ощути любовь (перевод Дмитрия Колобашкина из Киева)Ты узри любовь сейчас (перевод malboroDS)
There's a calm surrenderТак легко сдатьсяЛегко уступаемКак легко уносит
To the rush of dayСтремительному напору дня,Мы напору дня,Поток рутинных дней,
When the heat of the rolling worldКогда зной безумного мираСтрашный мир не с нами,Но от бурных мирских сует
Can be turned awayЛегко можно развеять...Обними меня.Можно улететь...
An enchanted moment,В этот волшебный мигИ почувствуй чудо,Волшебство поможет,
And it sees me throughЯ словно открытая книга:Я тебе открыт.Душу мне открой,
It's enough for this restless warriorКогда неутомимому воину достаточноСкинем мы скорей доспехи,Это все, что твоин воин хочет -
Just to be with youПросто быть с тобой.Я теперь твой щит...Только быть с тобой.
And can you feel the love tonightТы чувствуешь любовь этой ночью?И я теперь люблю тебя,Ты узри любовь сейчас
It is where we areОна здесь, в нас...Ощути меня.Она греет нас
It's enough for this wide-eyed wandererЭтому очарованному страннику достаточно уже того,Эта сила в нас сейчас,И пора... нам понять, что счастливы,
That we've got this farЧто мы смогли зайти так далеко.Может, в первый раз...Эту даль пройдя.
And can you feel the love tonightТы чувствуешь мою любовь сегодня ночью?И я теперь люблю тебяТы узри любви сейчас
How it's laid to rest?И то, как я её нежно убаюкиваю?На исходе дня.Безмятежный след
It's enough to make kings and vagabondsЭтого достаточно для того, чтобы короли и бродягиЭта сила так нежна,И пора... всему Миру ощутить
Believe the very best.Поверили в лучшее...Обними меня...Любовь всего сильней
There's a time for everyoneНастанет время, когда каждыйКаждый вдруг понять бы смог,Каждый в свое время
If they only learnСможет понять,Стоит лишь прозретьСчастье обретет
That the twisting kaleidoscopeЧто этот вращающийся калейдоскопИ понять калейдоскопДвижет всеми в свой черед
Moves us all in turnИграет нами по очереди...Мира и людей.Любви калейдоскоп
There's a rhyme and reasonЖизнь в мире дикой природыИ свобода станет вдругЕсть тому причина...
To the wild outdoorsОбретает смысл,Ближе и важней,Сердце пропоет...
When the heart of this star-crossed voyagerКогда сердце этого несчастного бродягиИ бродяга на лунуСлышишь ты у слепца влюбленного...
Beats in time with yoursБьется вместе с твоим....Выйдет из теней.Слышит он твоё...
And can you feel the love tonightТы чувствуешь любовь этой ночью?И я теперь люблю тебя,Ты узри любовь сейчас
It is where we areОна здесь, в нас...Ощути меня.Она греет нас
It's enough for this wide-eyed wandererЭтому очарованному страннику достаточно уже того,Эта сила в нас сейчас,И пора... нам понять, что счастливы,
That we've got this farЧто мы смогли зайти так далеко.Может, в первый раз...Эту даль пройдя.
And can you feel the love tonightТы чувствуешь мою любовь сегодня ночью?И я теперь люблю тебяТы узри любви сейчас
How it's laid to rest?И то, как я её нежно убаюкиваю?На исходе дня.Безмятежный след
It's enough to make kings and vagabondsЭтого достаточно для того, чтобы короли и бродягиЭта сила так нежна,И пора... всему Миру ощутить
Believe the very best.Поверили в лучшее...Обними меня...Любовь всего сильней
© Переводы: Лингво-лаборатория «Амальгама»: http://www.amalgama-lab.com/
• «Слова мудрых - как иглы и как вбитые гвозди...»
• «The words of the wise are as goads, and as nails fastened...»

Аватара пользователя
FontCity
Сообщения: 5692
Зарегистрирован: 28 мар 2011, 00:34
Откуда: Тверь
Контактная информация:

Если тебе плохо и трудно

Сообщение FontCity » 29 фев 2016, 12:16

Изображение
• «Слова мудрых - как иглы и как вбитые гвозди...»
• «The words of the wise are as goads, and as nails fastened...»

Аватара пользователя
FontCity
Сообщения: 5692
Зарегистрирован: 28 мар 2011, 00:34
Откуда: Тверь
Контактная информация:

Переменная облачность

Сообщение FontCity » 18 мар 2016, 15:21

• «Слова мудрых - как иглы и как вбитые гвозди...»
• «The words of the wise are as goads, and as nails fastened...»

Аватара пользователя
FontCity
Сообщения: 5692
Зарегистрирован: 28 мар 2011, 00:34
Откуда: Тверь
Контактная информация:

Свадьба по-турецки

Сообщение FontCity » 30 мар 2016, 12:33

Молодожёны из Турции вместо свадебного застолья накормили 4000 беженцев

Любые молодожены мечтают о шикарной свадьбе. Стол должен ломиться от роскошных угощений, гости - веселиться и провозглашать красивые тосты, а сами молодожёны - выглядеть как принц с принцессой... Короче, чтобы «неба было мало и земли», как поётся в известной песне. Но эта пара из Турции решила все сделать совершенно иначе.

Изображение

Деньги, отложенные на свадебный пир для родственников и друзей, они решили потратить на помощь беженцам из Сирии. В день своей свадьбы они не сидели за столом и не танцевали романтические танцы, а тяжело работали, раздавая еду сотням нуждающимся.

Изображение

Как известно, из-за войны миллионы граждан Сирии бежали из своих домов за границу. Львиная часть беженцев осела в Турции. Там их воспринимают неоднозначно, но эти молодожёны искренне сочувствуют сирийцам.

Изображение

«Мы решили начать своё путешествие к совместному счастью с того, чтобы сделать счастливыми других людей. Видеть благодарность в глазах этих беженцев - лучший свадебный подарок, который только можно придумать», - говорит невеста.

Изображение

Как пишет Bored Panda, в общей сложности молодожёны накормили около 4000 сирийцев.



© NUR.KZ
• «Слова мудрых - как иглы и как вбитые гвозди...»
• «The words of the wise are as goads, and as nails fastened...»

Аватара пользователя
FontCity
Сообщения: 5692
Зарегистрирован: 28 мар 2011, 00:34
Откуда: Тверь
Контактная информация:

Родители! Будьте достойным примером для детей!

Сообщение FontCity » 24 апр 2016, 21:32



Children see. Children do.
• «Слова мудрых - как иглы и как вбитые гвозди...»
• «The words of the wise are as goads, and as nails fastened...»

Ответить
 

Вернуться в «Христианская жизнь»