ТАНАХ (39)

Септуагинта (АB) (53)

Септуагинта (BS) (2)

Перевод Феодотиона (3)

Вульгата (78)

Библия Лютера (66)

Textus Receptus (27)

Елизаветинская Библия (75)

Библия короля Иакова (80)

Синодальный перевод (77)

Новый Завет Уэсткотта-Хорта (27)

Перевод Нового Мира (27)

От Матфея (глав: 28)

От Марка (глав: 16)

От Луки (глав: 24)

От Иоанна (глав: 21)

Деяния (глав: 28)

Римлянам (глав: 16)

1-е коринфянам (глав: 16)

2-е коринфянам (глав: 13)

Галатам (глав: 6)

Эфесянам (глав: 6)

Филиппийцам (глав: 4)

Колоссянам (глав: 4)

1-е фессалоникийцам (глав: 5)

2-е фессалоникийцам (глав: 3)

1-е Тимофею (глав: 6)

2-е Тимофею (глав: 4)

Титу (глав: 3)

Филимону (глав: 1)

Евреям (глав: 13)

Письмо Иакова (глав: 5)

1-е Петра (глав: 5)

2-е Петра (глав: 3)

1-е Иоанна (глав: 5)

2-е Иоанна (глав: 1)

3-е Иоанна (глав: 1)

Письмо Иуды (глав: 1)

Откровение (глав: 22)

Библия на украинском языке (66)

Новый Завет Нестле-Аланда (27)

Новый Завет Кассиана (27)

ТаНаХ Давида Йосифона (39)

Библия на белорусском языке (66)

Евангелия на белорусском языке (4)

Радостная Весть (нет)

Новый Завет на иврите (27)

Редакция NEV (66)

Христианские Греческие Писания - Перевод нового мира
(1950, Нью-Йорк (английский); 1984, Нью-Йорк (русский))

От Марка

◄◄ | | Глава | | ►►

1 И ещё говорил им: "Истинно говорю вам: есть некоторые из стоящих здесь, которые не вкусят смерти, как увидят царство Бога, пришедшее в силе".

2 И спустя шесть дней Иисус взял с собой Петра, Иакова и Иоанна и привёл их одних на высокую гору. И преобразился перед ними,

3 и одежды его стали ослепительно белыми - такими белыми, какими их не мог бы сделать ни один чистильщик одежды на земле.

4 И явились им Илия с Моисеем и разговаривали с Иисусом.

5 Тогда Пётр сказал Иисусу: "Равви, нам так хорошо здесь, давай поставим три шатра: один для тебя, один для Моисея и один для Илии".

6 Ибо он не знал, что сказать на это, так как они были в сильном страхе.

7 И появилось облако и покрыло их, а из облака раздался голос: "Это Сын мой возлюбленный, слушайте его".

8 Но вдруг, оглядевшись, они увидели, что с ними никого уже не было, кроме одного Иисуса.

9 Когда они спускались с горы, он повелел им никому не рассказывать о том, что видели, пока Сын человеческий не встанет из мёртвых.

10 И они приняли это слово к сердцу, но между собой обсуждали, что означает встать из мёртвых.

11 И стали расспрашивать его, говоря: "Почему книжники говорят, что прежде должен прийти Илия?"

12 Он сказал им: "Илия на самом деле приходит прежде и всё восстанавливает; но как же написано о Сыне человеческом, что он должен перенести много страданий и быть в пренебрежении?

13 Говорю же вам, что Илия уже пришёл, и с ним сделали всё, что хотели, как написано о нём".

14 Когда же они пришли к другим ученикам, то увидели вокруг них великое множество людей и книжников, споривших с ними.

15 И тотчас, заметив его, весь народ изумился и, подбегая, приветствовал его.

16 И он спросил их: "О чём вы спорите с ними?"

17 И один из толпы ответил ему: "Учитель, я привёл к тебе своего сына, потому что в нём немой дух;

18 и где ни схватит его, тут же бросает на землю, и он пускает пену, и скрежещет зубами, и обессилевает. И я говорил твоим ученикам, чтобы изгнали его, но они не смогли".

19 В ответ он сказал им: "О неверующее поколение, сколько мне ещё быть с вами? Сколько мне ещё терпеть вас? Приведите его ко мне".

20 И привели его к нему. Но при виде его дух сразу же поверг его в судороги, и тот, упав на землю, катался, пуская пену.

21 И он спросил его отца: "Как давно это происходит с ним?" Он сказал: "С детства;

22 и дух не раз бросал его и в огонь, и в воду, чтобы погубить его. Но если можешь что-нибудь сделать, сжалься над нами и помоги нам".

23 Иисус сказал ему: "Ты говоришь "если можешь"? Всё возможно тому, кто верит".

24 И тотчас же отец ребёнка воскликнул, говоря: "Верю! Помоги, в чём мне недостаёт веры!"

25 Иисус, заметив, что к ним сбегается множество людей, осудил нечистого духа, сказав ему: "Дух немой и глухой, приказываю тебе: выйди из него и больше в него не входи".

26 И тот, вскрикнув и забившись в судорогах, вышел, и он стал как мёртвый, так что большинство людей говорили: "Он мёртв!"

27 Но Иисус, взяв его за руку, поднял его, и тот встал.

28 И когда он вошёл в дом, его ученики спросили его в стороне от других: "Почему мы не могли изгнать его?"

29 И он сказал им: "Такой род не заставишь выйти иначе, как молитвой".

30 Отправившись оттуда, они пошли через Галилею, но он не хотел, чтобы кто-нибудь узнал об этом.

31 Ибо он учил своих учеников и говорил им: "Сына человеческого отдадут в руки людей, и убьют его, но, хотя он и будет убит, через три дня встанет из мёртвых".

32 Но они не понимали сказанного, а расспрашивать его боялись.

33 И пришли в Капернаум. И когда он был в доме, спросил их: "О чём вы спорили по дороге?"

34 Они молчали, ибо по дороге спорили друг с другом о том, кто больше.

35 И, сев, он позвал двенадцать и сказал им: "Кто хочет быть первым, тот должен быть среди всех последним и для всех слугой".

36 И, взяв дитя, поставил его среди них и, обняв его, сказал им:

37 "Кто принимает одного из таких маленьких детей во имя моё, принимает меня; и кто принимает меня, принимает не только меня, но и пославшего меня".

38 Иоанн сказал ему: "Учитель, мы видели одного человека, который твоим именем изгоняет демонов, и пытались ему воспрепятствовать, потому что он не ходит с нами".

39 Но Иисус сказал: "Не препятствуйте ему, ибо никто совершающий могущественные дела во имя моё не сможет тут же злословить меня;

40 ибо кто не против нас, тот за нас.

41 И кто напоит вас чашей воды за то, что вы принадлежите Христу, истинно говорю вам: не потеряет своей награды.

42 Но кто станет преткновением для одного из этих малых, которые веруют, тому было бы лучше, если бы ему на шею надели жёрнов, какой обычно вращается ослом, и бросили в море.

43 И если твоя рука становится для тебя преткновением, отсеки её; лучше тебе войти в жизнь увечным, чем с двумя руками пойти в геенну, в огонь неугасимый.

44 –––

45 И если твоя нога становится для тебя преткновением, отсеки её; лучше тебе войти в жизнь хромым, чем с двумя ногами быть брошенным в геенну.

46 --

47 И если твой глаз становится для тебя преткновением, выброси его; лучше тебе с одним глазом войти в царство Бога, чем с двумя глазами быть брошенным в геенну,

48 где червь их не умирает и огонь не угасает.

49 Ибо каждый должен быть посолен огнём.

50 Соль хороша, но если соль потеряет силу, чем придашь ей вкус? Имейте в себе соль и будьте друг с другом в мире".


SAPE
Яндекс.Метрика

Наверх | Главная | Форум

© The FontCity, ltd, 2011