ТАНАХ (39)

Септуагинта (АB) (53)

Септуагинта (BS) (2)

Перевод Феодотиона (3)

Вульгата (78)

Библия Лютера (66)

Textus Receptus (27)

Елизаветинская Библия (75)

Библия короля Иакова (80)

Синодальный перевод (77)

Новый Завет Уэсткотта-Хорта (27)

Перевод Нового Мира (27)

От Матфея (глав: 28)

От Марка (глав: 16)

От Луки (глав: 24)

От Иоанна (глав: 21)

Деяния (глав: 28)

Римлянам (глав: 16)

1-е коринфянам (глав: 16)

2-е коринфянам (глав: 13)

Галатам (глав: 6)

Эфесянам (глав: 6)

Филиппийцам (глав: 4)

Колоссянам (глав: 4)

1-е фессалоникийцам (глав: 5)

2-е фессалоникийцам (глав: 3)

1-е Тимофею (глав: 6)

2-е Тимофею (глав: 4)

Титу (глав: 3)

Филимону (глав: 1)

Евреям (глав: 13)

Письмо Иакова (глав: 5)

1-е Петра (глав: 5)

2-е Петра (глав: 3)

1-е Иоанна (глав: 5)

2-е Иоанна (глав: 1)

3-е Иоанна (глав: 1)

Письмо Иуды (глав: 1)

Откровение (глав: 22)

Библия на украинском языке (66)

Новый Завет Нестле-Аланда (27)

Новый Завет Кассиана (27)

ТаНаХ Давида Йосифона (39)

Библия на белорусском языке (66)

Евангелия на белорусском языке (4)

Радостная Весть (нет)

Новый Завет на иврите (27)

Редакция NEV (66)

Христианские Греческие Писания - Перевод нового мира
(1950, Нью-Йорк (английский); 1984, Нью-Йорк (русский))

От Марка

◄◄ | | Глава | | ►►

1 И сразу же на рассвете старшие священники со старейшинами и книжниками и весь Синедрион устроили совещание и, связав Иисуса, увели его и отдали Пилату.

2 И Пилат спросил его: "Ты царь иудейский?" В ответ он сказал ему: "Ты сам это говоришь".

3 А старшие священники обвиняли его во многом.

4 И Пилат снова стал расспрашивать его, говоря: "Тебе нечего ответить? Смотри, сколько у них обвинений против тебя".

5 Но Иисус больше не отвечал, так что Пилат удивлялся.

6 А по праздникам он обычно освобождал им одного узника, о котором они просили.

7 В то время находился в оковах некто, называемый Вараввой, вместе с мятежниками, которые во время мятежа совершили убийство.

8 И толпа, подступив, начала просить его о том, что он обычно делал для них.

9 Пилат ответил им, сказав: "Хотите, освобожу вам царя иудейского?"

10 Ибо знал, что старшие священники выдали его из зависти.

11 Но старшие священники настроили толпу требовать, чтобы он освободил им вместо него Варавву.

12 И снова в ответ Пилат говорил им: "Что же мне сделать с тем, кого вы называете царём иудейским?"

13 Они опять закричали: "На столб его!"

14 Но Пилат говорил им: "Какое же зло он сделал?" А они закричали ещё сильнее: "На столб его!"

15 Тогда Пилат, желая удовлетворить толпу, освободил им Варавву, а Иисуса, после того как его высекли, отдал распять на столбе.

16 И воины увели его во двор, то есть во дворец правителя; и созвали весь отряд,

17 и нарядили его в пурпур, и сплели терновый венец, и надели на него.

18 И начали приветствовать его: "Здравствуй, Царь иудейский!"

19 И били его по голове тростниковой палкой, и плевали в него, и, вставая на колени, кланялись ему.

20 И когда перестали насмехаться над ним, сняли с него пурпур и надели на него его верхние одежды. И вывели его, чтобы распять на столбе.

21 И принудили одного прохожего, некоего Симона из Кирены, возвращавшегося из селения, отца Александра и Руфа, взять его столб мучений.

22 И привели его на место Голгофа, что в переводе означает "Место Черепа".

23 И давали ему вино, смешанное с одурманивающей миррой, но он не брал.

24 И распяли его на столбе и разделили его верхние одежды, бросив о них жребий - кто что возьмёт.

25 Был же третий час, и распяли его на столбе.

26 И сверху была сделана надпись с обвинением против него: "Царь иудейский".

27 И с ним на столбах распяли двух разбойников: одного справа от него, а другого слева.

28 --

29 И проходившие мимо оскорбляли его, кивая головами и говоря: "Эй, ты, собиравшийся низвергнуть храм и в три дня построить его,

30 спаси себя - сойди со столба мучений".

31 Подобным образом и старшие священники с книжниками насмехались над ним между собой и говорили: "Других спасал, а себя спасти не может!

32 Пусть Христос, царь Израиля, сойдёт теперь со столба мучений, чтобы мы увидели и поверили". И распятые с ним на столбах поносили его.

33 С наступлением шестого часа на всю ту землю опустилась тьма до девятого часа.

34 И в девятом часу Иисус воззвал громким голосом: "Эли, Эли, лама савахфани?" - что в переводе означает: "Боже мой, Боже мой, почему ты меня оставил?"

35 И некоторые из стоявших поблизости, услышав это, стали говорить: "Смотрите, Илию зовет".

36 А кто-то побежал, пропитал губку кислым вином и, насадив её на тростник, давал ему пить, говоря: "Оставьте его! Посмотрим, придёт ли Илия снять его".

37 Но Иисус, громко вскрикнув, испустил последний вздох.

38 И завеса святилища разорвалась надвое сверху донизу.

39 Сотник же, стоявший неподалёку от него, увидев, что он испустил последний вздох, когда всё это происходило, сказал: "Поистине этот человек был Сын Божий".

40 Были там и женщины, которые наблюдали издали, и среди них Мария Магдалина, а также Мария, мать Иакова Меньшего и Иосии, и Саломия,

41 которые сопровождали его и служили ему, когда он был в Галилее, и многие другие женщины, пришедшие с ним в Иерусалим.

42 Когда уже приближался вечер и так как было Приготовление, то есть день накануне субботы, пришел Иосиф из Аримафеи, уважаемый член Совета, который и сам ожидал царства Бога. Набравшись смелости, он вошёл к Пилату и попросил тело Иисуса.

43 Но Пилат, пожелав узнать, мёртв ли он уже, позвал сотника и спросил его, на самом ли деле он уже умер.

44 И, узнав у сотника, даровал тело Иосифу.

45 И тот, купив лучшего льна, снял его, завернул в этот лён, и положил его в склеп, который был высечен в скале, и подкатил камень ко входу в памятный склеп.

46 А Мария Магдалина и Мария, мать Иосии, смотрели туда, где его положили.


SAPE
Яндекс.Метрика

Наверх | Главная | Форум

© The FontCity, ltd, 2011