ТАНАХ (39)

Септуагинта (АB) (53)

Септуагинта (BS) (2)

Перевод Феодотиона (3)

Вульгата (78)

Библия Лютера (66)

Textus Receptus (27)

Елизаветинская Библия (75)

Библия короля Иакова (80)

Синодальный перевод (77)

Новый Завет Уэсткотта-Хорта (27)

Перевод Нового Мира (27)

От Матфея (глав: 28)

От Марка (глав: 16)

От Луки (глав: 24)

От Иоанна (глав: 21)

Деяния (глав: 28)

Римлянам (глав: 16)

1-е коринфянам (глав: 16)

2-е коринфянам (глав: 13)

Галатам (глав: 6)

Эфесянам (глав: 6)

Филиппийцам (глав: 4)

Колоссянам (глав: 4)

1-е фессалоникийцам (глав: 5)

2-е фессалоникийцам (глав: 3)

1-е Тимофею (глав: 6)

2-е Тимофею (глав: 4)

Титу (глав: 3)

Филимону (глав: 1)

Евреям (глав: 13)

Письмо Иакова (глав: 5)

1-е Петра (глав: 5)

2-е Петра (глав: 3)

1-е Иоанна (глав: 5)

2-е Иоанна (глав: 1)

3-е Иоанна (глав: 1)

Письмо Иуды (глав: 1)

Откровение (глав: 22)

Библия на украинском языке (66)

Новый Завет Нестле-Аланда (27)

Новый Завет Кассиана (27)

ТаНаХ Давида Йосифона (39)

Библия на белорусском языке (66)

Евангелия на белорусском языке (4)

Радостная Весть (нет)

Новый Завет на иврите (27)

Редакция NEV (66)

Христианские Греческие Писания - Перевод нового мира
(1950, Нью-Йорк (английский); 1984, Нью-Йорк (русский))

Первое письмо коринфянам

◄◄ | | Глава | | ►►

1 Пусть люди рассматривают нас как подчинённых Христу и управляющих священными тайнами Бога.

2 А при этом от управляющих ожидается, чтобы они оказались верными.

3 Для меня же не столь важно, что меня будете судить вы или какой-нибудь человеческий суд. Я и сам не сужу о себе.

4 Ибо ничего не знаю за собой. Но это не делает меня праведным, а кто судит меня, так это Иегова.

5 А потому ни о чём не судите прежде времени, пока не придёт Господь, который выведет на свет тайные дела тьмы и откроет намерения сердец, и тогда каждому будет похвала от Бога.

6 И это, братья, я применил к себе и к Аполлосу для вашего блага, чтобы на нашем примере вы усвоили правило: "Не выходить за рамки написанного", чтобы никто из вас не превозносился, предпочитая одного другому.

7 Ибо благодаря кому ты отличаешься от другого? И что есть у тебя, чего ты не получил? А если получил, то почему хвалишься, как будто не получил?

8 Вы уже насытились? Вы уже богаты? Вы начали царствовать без нас? Хотел бы я, чтобы вы начали царствовать, чтобы и нам царствовать с вами.

9 Ибо кажется мне, что Бог выставил нас, апостолов, на обозрение последними, как людей, обречённых на смерть, потому что мы стали театральным зрелищем для мира, и для ангелов, и для людей.

10 Мы глупы ради Христа, а вы благоразумны во Христе; мы слабы, а вы сильны; у вас - добрая слава, у нас - бесчестье.

11 До сих пор мы испытываем голод и жажду, бедно одеваемся, терпим грубое обращение, остаемся без крова

12 и трудимся, работая своими руками. Злословят нас - мы благословляем, преследуют - мы терпим,

13 клевещут - мы умоляем; мы стали как сор мира, всякого рода отбросы, и так доныне.

14 Пишу это не для того, чтобы пристыдить вас, но чтобы вразумить как детей моих возлюбленных.

15 Хотя воспитателей во Христе у вас может быть и десять тысяч, отцов у вас всё же не много; ибо во Христе Иисусе я стал вам отцом через благую весть.

16 И потому умоляю вас: подражайте мне.

17 Для этого я посылаю к вам Тимофея, так как он мое любимое и верное дитя в Господе; и он напомнит вам обо всём, чем я руководствуюсь во Христе Иисусе, как я и учу повсюду во всех собраниях.

18 Некоторые превозносятся, как если бы я не собирался прийти к вам.

19 Но я, если пожелает Иегова, скоро приду к вам и узнаю не слова превозносящихся, а их силу.

20 Ибо царство Бога не в слове, а в силе.

21 Так чего хотите? Прийти ли к вам с жезлом или с любовью и кротостью духа?


SAPE
Яндекс.Метрика

Наверх | Главная | Форум

© The FontCity, ltd, 2011