ТАНАХ (39)

Септуагинта (АB) (53)

Септуагинта (BS) (2)

Перевод Феодотиона (3)

Вульгата (78)

Библия Лютера (66)

Textus Receptus (27)

Елизаветинская Библия (75)

Библия короля Иакова (80)

Синодальный перевод (77)

Новый Завет Уэсткотта-Хорта (27)

Перевод Нового Мира (27)

От Матфея (глав: 28)

От Марка (глав: 16)

От Луки (глав: 24)

От Иоанна (глав: 21)

Деяния (глав: 28)

Римлянам (глав: 16)

1-е коринфянам (глав: 16)

2-е коринфянам (глав: 13)

Галатам (глав: 6)

Эфесянам (глав: 6)

Филиппийцам (глав: 4)

Колоссянам (глав: 4)

1-е фессалоникийцам (глав: 5)

2-е фессалоникийцам (глав: 3)

1-е Тимофею (глав: 6)

2-е Тимофею (глав: 4)

Титу (глав: 3)

Филимону (глав: 1)

Евреям (глав: 13)

Письмо Иакова (глав: 5)

1-е Петра (глав: 5)

2-е Петра (глав: 3)

1-е Иоанна (глав: 5)

2-е Иоанна (глав: 1)

3-е Иоанна (глав: 1)

Письмо Иуды (глав: 1)

Откровение (глав: 22)

Библия на украинском языке (66)

Новый Завет Нестле-Аланда (27)

Новый Завет Кассиана (27)

ТаНаХ Давида Йосифона (39)

Библия на белорусском языке (66)

Евангелия на белорусском языке (4)

Радостная Весть (нет)

Новый Завет на иврите (27)

Редакция NEV (66)

Христианские Греческие Писания - Перевод нового мира
(1950, Нью-Йорк (английский); 1984, Нью-Йорк (русский))

Деяния

◄◄ | | Глава | | ►►

1 Когда же было решено, что мы поплывём в Италию, Павла и некоторых других узников поручили одному сотнику, по имени Юлий, из отряда Августа.

2 Сев на корабль из Адрамита, который отплывал в места, расположенные вдоль побережья провинции Азия, мы отправились в плавание, и с нами был Аристарх, македонянин из Фессалоник.

3 На следующий день мы высадились в Сидоне, и Юлий обошёлся с Павлом человеколюбиво, позволив ему пойти к друзьям, чтобы они позаботились о нём.

4 Оттуда мы вышли в море и поплыли под прикрытием Кипра, потому что ветры были встречные;

5 и, поплыв по открытому морю вдоль Киликии и Памфилии, прибыли в Миры, что в Ликии.

6 Там сотник нашёл корабль из Александрии, плывший в Италию, и посадил нас на него.

7 И после того как мы медленно плыли немало дней и с трудом добрались до Книда, поскольку ветер не давал нам продвигаться вперёд, мы поплыли под прикрытием Крита близ Салмоны

8 и, с трудом проплыв вдоль побережья, подошли к одному месту, которое называлось Хорошие Пристани, а близ него находился город Ласея.

9 Поскольку прошло немало времени и плавать теперь было опасно, так как и пост дня Искупления уже минул, Павел посоветовал им,

10 сказав: "Мужи, вижу я, что плавание принесёт вред и огромный ущерб не только грузу и кораблю, но и душам нашим".

11 Но сотник послушался кормчего и владельца корабля, а не того, что говорил Павел.

12 И поскольку пристань не годилась для зимовки, большинство советовало уплыть оттуда и посмотреть, не смогут ли они как-нибудь перебраться на зимовку в Финик, пристань Крита, которая выходит на северо-восток и на юго-восток.

13 И когда повеял южный ветер, они подумали, что их намерение почти осуществилось, и, подняв якорь, поплыли вдоль побережья Крита.

14 Немного спустя на него обрушился неистовый ветер, называемый Евракилон.

15 И поскольку корабль захватило и он не мог держаться против ветра, мы перестали сопротивляться и нас носило.

16 Несясь под прикрытием одного островка, называемого Кавда, мы с трудом смогли поднять шлюпку, которая была у кормы.

17 Когда же подняли её на борт, стали с помощью приспособлений обвязывать корабль; и, боясь сесть на мель в Сирте, спустили снасти, и так нас продолжало носить.

18 И поскольку буря яростно швыряла нас, на следующий день начали облегчать корабль;

19 и на третий день своими руками выбросили корабельное снаряжение.

20 И когда много дней не появлялись ни солнце, ни звёзды и над нами бушевала немалая буря, в конце концов стала пропадать всякая надежда на спасение.

21 И поскольку люди уже давно не ели, Павел, встав среди них, сказал: "Мужи, вы непременно должны были послушаться моего совета не выходить в море с Крита и тогда не потерпели бы такого вреда и ущерба.

22 Теперь же призываю вас не унывать, ибо ни одна душа из вас не погибнет, а только корабль.

23 Ибо в эту ночь предстал предо мной ангел Бога, которому я принадлежу и которому совершаю священное служение,

24 и сказал: "Не бойся, Павел. Ты должен предстать перед кесарем, и вот, Бог даровал тебе всех, кто плывёт с тобой".

25 Так что не унывайте, мужи, ибо я верю Богу, что всё будет именно так, как мне было сказано.

26 И нас должно выбросить на какой-то остров".

27 Когда наступила четырнадцатая ночь и нас носило по Адрии, в полночь моряки стали догадываться, что приближаются к какой-то земле.

28 Они измерили глубину, и оказалось тридцать шесть метров; и, пройдя небольшое расстояние, снова измерили глубину, и оказалось двадцать семь метров.

29 И, боясь, что нас выбросит куда-нибудь на скалы, сбросили с кормы четыре якоря и с нетерпением ждали наступления дня.

30 Когда же моряки попытались сбежать с корабля и под видом того, что хотят сбросить с носа якоря, спустили на море шлюпку,

31 Павел сказал сотнику и воинам: "Если эти люди не останутся на корабле, вы не сможете спастись".

32 Тогда воины отсекли верёвки у шлюпки, и она упала.

33 Перед наступлением дня Павел стал упрашивать всех принять пищу, говоря: "Сегодня уже четырнадцатый день, как вы пребываете в ожидании и остаётесь без пищи, ни к чему не притрагиваясь.

34 Поэтому прошу вас принять пищу - это нужно для вашей сохранности, ибо ни у кого из вас и волос с головы не пропадёт".

35 Сказав это и взяв хлеб, он воздал перед всеми благодарность Богу и, разломив, стал есть.

36 Тогда все ободрились и сами принялись за пищу.

37 А всего на корабле нас было двести семьдесят шесть душ.

38 Насытившись пищей, они продолжили облегчать корабль, выбрасывая пшеницу в море.

39 Когда же настал день, они не могли распознать земли, но видели какую-то бухту и берег, к которому и решили по возможности причалить корабль.

40 И, отрубив якоря, сбросили их в море, одновременно отпустив тросы рулевых вёсел, а затем подняли передний парус по ветру и направились к берегу.

41 Попав на отмель, омываемую с обеих сторон морем, они посадили корабль на мель, и нос корабля увяз и остался недвижим, а корму стало яростно разбивать на куски.

42 Тогда воины решили убить узников, чтобы никто не уплыл и не сбежал.

43 Но сотник, желая доставить Павла целым и невредимым, удержал их от задуманного. И приказал тем, кто умел плавать, броситься в море и первыми выбраться на сушу,

44 и остальным делать то же: одним на досках, другим на том, что было на корабле. И так получилось, что все благополучно добрались до суши.


SAPE
Яндекс.Метрика

Наверх | Главная | Форум

© The FontCity, ltd, 2011