Ветхозаветные апокрифы (10)

Книга Юбилеев (глав: 51)

1-я книга Еноха (глав: 109)

2-я книга Еноха (глав: 20)

Книга Еноха Праведного (глав: 11)

Вознесение Исаии (глав: 7)

Апокриф Иеремии (глав: 14)

Апокалипсис Варуха (глав: 18)

Апокалипсис Варуха (сир.) (глав: 87)

Апокалипсис Илии (глав: 2)

Псалмы Соломона (глав: 19)

Апокрифы Нового Завета (24)

Современные апокрифы (2)

Религиозная иудаистская литература, не вошедшая в канон
(до н.э.)

Псалмы Соломона

Перевод: А.В. Смирнов. Вступительное слово: П.В. Берснев

◄◄ | ◄ | Глава | | ►►

1 «Псалмы Соломона» написанны, вероятнее всего, вскоре после смерти Гнея Помпея, то есть после 48 года до Р.X.
Этот лирический, поэтичный по форме апокриф написан в подражание богодухновенным книгам выдающихся мужей иудейской Древности. Его авторство приписывается самому знаменитому из израильских царей - Соломону. Господь наделил Соломона великой мудростью, слава о нём разнеслась далеко за пределы израильского государства. Но, пожалуй, более всего Соломон прославился строительством в Иерусалиме Храма, посвящённого Единому Богу. Таким образом, авторство самого Соломона придаёт «Псалмам» особую весомость и значительность.
Содержание «Псалмов» во многом обусловлено временем их создания. Как уже говорилось выше, апокриф возник вскоре после смерти Помпея. Незадолго до этого Иерусалим был подчинён римскому владычеству. Бедствия, которые обрушились на евреев после недолгого периода независимости в эпоху Маккавеев, воспринимались ими как настоящая катастрофа. Ожидания скорого наступления благодатных времён не оправдались. Божий дом был осквернён. Римские воины проникли даже в святилище, Святое Святых, куда даже израильскому первосвященнику позволялось входить лишь один раз в году (в день всепрощения), и, как пишет в «Иудейских древностях» Иосиф Флавий, «узрели то, что не было разрешено видеть никому». Всё это наполняло отчаянием сердца иудеев, вызывая недоумение и даже ропот: как Бог допустил такое?
Таким образом, перед автором «Псалмов» стояло две задачи. С одной стороны, нужно было обличить виновных в том, что Бог отвернулся от Своего народа, а с другой - внушить упавшим духом иудеям веру в справедливость Господа и надежду на восстановление царства Давидова под водительством грядущего Мессии.
Виновников нового иноземного владычества евреи видели в собственных правителях Гиркане и Аристовуле - последних представителях Маккавейской династии. Эту же точку зрения разделяет и автор апокрифа. Но наряду с беззакониями Маккавейских правителей, автор указывает и другую причину постигших отечество несчастий. Грехи Израиля превзошли грехи всех других народов! Вот почему Бог предал Свой народ в руки иноверцев и покинул Свое «жилище» в Иерусалиме. Бог не изменил Своему слову, а лишь воздал должное за совершённые злодеяния. И всё же Господь не покинул Своего народа. Однажды придёт Спаситель, которого Бог изберёт из дома Давидова; Он сокрушит власть язычников, освободит из плена Израиль и соберёт воедино рассеянный народ Божий. Не в силе оружия видит спасение автор «Псалмов Соломона». Только настоящая вера в Господа, святость и праведность смогут наконец приблизить для многострадальных иудеев царство мира и правды.
В христианской среде «Псалмы Соломона» пользовались уважением и порой ставились в один ряд с каноническими текстами. В одной из рукописей X-XI века, хранящейся в Венской библиотеке, «Псалтырь Соломона» поставлена между книгами Премудрости Соломона и Иисуса, сына Сирахова. Правда, со временем она была отнесена к неканоническим книгам, и чтение её в церкви было запрещено.
Первоначальным языком «Псалтыри Соломона» большинство исследователей считают еврейский, хотя до наших дней сохранился только греческий перевод апокрифа. Впервые он был издан в XVII веке, по рукописи, которая впоследствии была утеряна. В дальнейшем были обнаружены другие списки апокрифа (в Копенгагене, Москве и Париже). На русский язык «Псалмы Соломона» впервые были переведены А.В. Смирновым.
П.В. Берснев


SAPE
Яндекс.Метрика

Наверх | Главная | Форум

© The FontCity, ltd, 2011